Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
manhã de Carnival
Karnevalsmorgen
Manhã,
tão
bonita
manhã
Morgen,
so
schöner
Morgen
Na
vida,
uma
nova
canção
Im
Leben,
ein
neues
Lied
Cantando
sou
teus
olhos
Singend
bin
ich
deine
Augen
Teu
riso
e
tuas
mãos
Dein
Lachen
und
deine
Hände
Pois
há
de
haver
um
dia
Denn
es
wird
ein
Tag
kommen
Em
que
virás
An
dem
du
kommst
Das
cordas
do
meu
violão
Von
den
Saiten
meiner
Gitarre
Que
só
o
teu
amor
procurou
Die
nur
deine
Liebe
suchten
Vem
uma
voz
Kommt
eine
Stimme
Falar
dos
beijos
perdidos
Die
von
den
verlorenen
Küssen
spricht
Nos
lábios
teus
Auf
deinen
Lippen
Manhã,
tão
bonita
manhã
Morgen,
so
schöner
Morgen
Na
vida,
uma
nova
canção
Im
Leben,
ein
neues
Lied
Cantando
sou
teus
olhos
Singend
bin
ich
deine
Augen
Teu
riso
e
tuas
mãos
Dein
Lachen
und
deine
Hände
Pois
há
de
haver
um
dia
Denn
es
wird
ein
Tag
kommen
Em
que
virás
An
dem
du
kommst
Das
cordas
do
meu
violão
Von
den
Saiten
meiner
Gitarre
Que
só
o
teu
amor
procurou
Die
nur
deine
Liebe
suchten
Vem
uma
voz
Kommt
eine
Stimme
Falar
dos
beijos
perdidos
Die
von
den
verlorenen
Küssen
spricht
Nos
lábios
teus
Auf
deinen
Lippen
Canta
o
meu
coração
Singt
mein
Herz
Alegria
voltou
Die
Freude
ist
zurückgekehrt
Tão
feliz
a
manhã
So
glücklich
der
Morgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Bonfa, Antonio Maria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.