Carmen Linares - Tangos y Zorongo - En Directo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carmen Linares - Tangos y Zorongo - En Directo




Tangos y Zorongo - En Directo
Tangos and Zorongo - Live
Yo no me pongo en 'er' pelo
I won't put in my hair
Yo no me pongo en 'er' pelo
I won't put in my hair
Cintas de color de grana
Ribbons the color of crimson
Hasta que no vea venir a mi novio de La Habana
Until I see my boyfriend coming from Havana
Hasta que no vea venir a mi novio de La Habana
Until I see my boyfriend coming from Havana
La niña del Albaicín
The girl from Albaicín
La niña del Albaicín subió una tarde a La Alhambra
The girl from Albaicín went up to the Alhambra one afternoon
Y allí le cogió la noche
And there night caught her
Llena de luna y albahaca
Full of moon and basil
Allí le cogió la noche llena de luna y albahaca
There night caught her, full of moon and basil
Como vives enfrente
Since you live across from
De la botica
The pharmacy
De la botica
The pharmacy
De la botica
The pharmacy
Los colores que tienes
The colors you have
No se te quitan
Won't come off you
No se te quitan
Won't come off you
No se te quitan
Won't come off you
Quiero vivir en 'Graná'
I want to live in Granada
Quiero vivir en 'Graná'
I want to live in Granada
Porque me gusta de oír
Because I like to hear
La campana de la de La Vela
The bell of La Vela
Ay, cuando me voy a dormir
Oh, when I go to sleep
La campana de La Vela
The bell of La Vela
Cuando me voy a dormir
When I go to sleep
Y el
And the
El morito una flor
The Moor, a flower
Que al palacio quiso entrar
Who wanted to enter the palace
Por ver a la reina mora
To see the Moorish queen
Ay
Oh
Y la belleza que tendrá
And the beauty she must have
Ay, los moritos iban delante
Oh, the Moorish men went in front
Las moritas iban detrás
The Moorish women went behind
Ay, al palacio de la reina
Oh, to the queen's palace
Ay, el morito quiso entrar
Oh, the Moor wanted to enter
Ay, nananairo rairo rairo
Oh, nananairo rairo rairo
Ay, nananairo raralalá
Oh, nananairo raralalá
Ay, nananairo rairo rairo
Oh, nananairo rairo rairo
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ya
Oh, ay, ay, ay, ay, ay, ya
Las manos de mi cariño
My love's hands
Te están bordando una capa
Are embroidering you a cape
Ay, con agremán de alhelíes
Oh, with wallflower trimming
Y con esclavina de agua
And a water collar
Con agremán de alhelíes
With wallflower trimming
Y con esclavina de agua
And a water collar
Cuando fuiste novio mío
When you were my boyfriend
Por la primavera blanca
During the white spring
Ay, los cascos de tu caballo
Oh, your horse's hooves
Cuatro sollozos de plata
Four silver sobs
Ay, los cascos de tu caballo
Oh, your horse's hooves
Cuatro sollozos de plata
Four silver sobs
La luna es un pozo chico
The moon is a small well
Las flores no valen nada
Flowers are worthless
Ay, que lo que valen son tus brazos
Oh, what's valuable are your arms
Cuando de noche me abrazan
When they embrace me at night
Veinticuatro horas del día
Twenty-four hours of the day
Veinticuatro horas que tiene
Twenty-four hours it has
Si tuviera veintisiete
If it had twenty-seven
Tres horas más te querría
I would love you three hours more
Ay, si tuviera veintisiete
Oh, if it had twenty-seven
Y tres horas más te querría
I would love you three hours more
Este gitano está loco
This gypsy is crazy
Loco que lo van atar
Crazy, they're going to tie him up
Y que lo que sueña de noche
And what he dreams at night
Y quiere que sea verdad
He wants it to be true
Que lo que sueña de noche
What he dreams at night
Quiere que sea verdad
He wants it to be true





Авторы: Carmen Linares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.