Текст и перевод песни Carmen McRae - Let There Be Love
Let There Be Love
Пусть будет любовь
Let
there
be
you,
let
there
be
me
Пусть
будешь
ты,
пусть
буду
я,
Let
there
be
oysters
under
the
sea
Пусть
будут
устрицы
на
дне
моря,
Let
there
be
winds
and
occasional
rain
Пусть
будут
ветры
и
иногда
дожди,
But
most
of
all,
please,
please,
please,
please
Но,
самое
главное,
прошу,
прошу,
прошу,
прошу,
Please,
let
there
be
love
Прошу,
пусть
будет
любовь.
Let
there
be
you,
but
there's
got
to
be
me
Пусть
будешь
ты,
но
и
я
должна
быть,
Let
there
be
oysters
stashed
way
under
the
sea
Пусть
будут
устрицы
спрятаны
на
дне
морском,
Let
there
be
winds
and
occasional
rain
Пусть
будут
ветры
и
иногда
дожди,
A
chilli,
a
chilli,
a
chilli,
a
chilli
con
carne
Чили,
чили,
чили,
чили
кон
карне
And
sparkling
champagne
И
игристое
шампанское.
Let
there
be
birds
to
sing
in
the
trees
Пусть
будут
птицы,
поющие
в
ветвях,
Someone
to
bless
me,
whenever
I
sneeze
Кто-то,
кто
благословит
меня,
когда
я
чихаю,
Let
there
be
cuckooos,
cuckoos,
a
lark
and
a
dove
Пусть
будут
кукушки,
кукушки,
жаворонок
и
голубь,
But
most
of
all,
most
of
all
Но
самое
главное,
самое
главное,
I
said,
most
of
all,
let
there
be
birds
Я
сказала,
самое
главное,
пусть
будут
птицы,
Who
want
to
shoot
a
doo-doo-doo-ya-doo
a
doo
Которые
хотят
спеть
ду-ду-ду-я-ду,
In
the
trees
На
деревьях.
Someone
to
bless
me,
whenever
I
sneeze
Кто-то,
кто
благословит
меня,
когда
я
чихаю,
Let
there
be
cuckoos,
cuckoos,
a
little
old
lark
and
a
dove
Пусть
будут
кукушки,
кукушки,
маленький
старый
жаворонок
и
голубь,
But
most
of
all,
please
Но,
самое
главное,
прошу,
I
said,
let
there
be
love
Я
сказала,
пусть
будет
любовь,
Most
of
all,
please
Самое
главное,
прошу,
Let
there
be
love
Пусть
будет
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Grant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.