Текст и перевод песни Carmen McRae - My Handy Man Ain't Handy No More (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Handy Man Ain't Handy No More (Live)
Мой мастер на все руки больше не мастер (концертная запись)
Whoever
said
a
good
man
is
hard
to
find
Кто
бы
ни
сказал,
что
хорошего
мужчину
трудно
найти,
Positively
absolutely
sure
was
blind
Абсолютно
точно
был
слеп,
I've
found
the
best
man
there
ever
was
Я
нашла
лучшего
мужчину
из
всех,
Here's
just
some
of
the
things
that
my
man
does
Вот
лишь
некоторые
вещи,
которые
делает
мой
мужчина:
Why
he
shakes
my
ashes,
greases
my
grittle
Он
стряхивает
мой
пепел,
смазывает
мою
решетку,
Chimes
my
butter
and
he
strokes
my
fiddle
Взбивает
мое
масло
и
играет
на
моей
скрипке,
My
man
is
such
a
handy
man
(oh
yes
he
is)
Мой
мужчина
такой
мастер
на
все
руки
(о
да,
он
такой),
He
threads
my
needle,
creams
my
wheat
Он
вдевает
нитку
в
мою
иголку,
размешивает
мою
кашу,
Heats
my
heater
and
he
chops
my
meat
Разогревает
мой
обогреватель
и
рубит
мое
мясо,
My
man
is
such
a
handy
man
Мой
мужчина
такой
мастер
на
все
руки.
Now
I
don't
care
if
you
believe
it
or
not
Мне
все
равно,
верите
вы
или
нет,
He's
so
good
to
have
around
Но
его
так
хорошо
иметь
рядом,
And
when
my
furnace
gets
too
hot
И
когда
моя
печка
слишком
нагревается,
He's
right
there
and
turns
my
damper
down
Он
тут
как
тут
и
приглушает
ее,
Why
for
everything
he's
got
a
scheme
Для
всего
у
него
есть
решение,
You
oughta
see
that
new
stuff
he
uses
on
my
machine
Вам
бы
посмотреть,
какую
новую
штуку
он
использует
для
моей
машинки,
That
man
is
such
a
handy
man
(he's
God's
gift
girls)
Этот
мужчина
такой
мастер
на
все
руки
(он
— Божий
дар,
девочки),
Why
he
flaps
my
flapjacks,
cleans
off
my
table
Он
переворачивает
мои
оладьи,
убирает
со
стола,
Feeds
my
horses
out
in
my
stable
Кормит
моих
лошадей
в
конюшне,
That
man
is
such
a
handy
man,
mmm
yeah
Этот
мужчина
такой
мастер
на
все
руки,
ммм
да.
Sometimes
he's
up
long
before
the
dawn
Иногда
он
встает
задолго
до
рассвета,
Busy
trimmin'
the
rough
edges
off
my
front
lawn
Занят
тем,
что
подравнивает
края
моей
лужайки
перед
домом,
Yeah
that
man
is
such
a
handy
man
Да,
этот
мужчина
такой
мастер
на
все
руки.
Why
you
know
he
never
has
a
single
word
to
say
Знаете,
он
никогда
не
скажет
ни
слова,
No
not
while
he's
working
hard
Нет,
не
пока
он
усердно
работает,
And
I
wished
that
you
could
see
the
way
И
я
хотела
бы,
чтобы
вы
видели,
как
He
handles
my
front
yard
Он
управляется
с
моим
передним
двором.
Yeah
you
know
my
ice
don't
get
a
chance
to
melt
away
Да,
знаете,
мой
лед
не
успевает
растаять,
Cause
he
sees
that
I
get
that
fresh
piece
every
day
Потому
что
он
следит,
чтобы
у
меня
каждый
день
был
свежий
кусочек,
My
man,
my
man
is
such
a
handy
man
Мой
мужчина,
мой
мужчина
такой
мастер
на
все
руки.
And
I
ain't
kiddin'!
И
я
не
шучу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Razaf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.