Текст и перевод песни Carmen McRae - 'Round Midnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Round Midnight
'Около полуночи
Tears
I've
shed
today
Слёзы,
что
я
пролила
сегодня,
Will
pause
waiting
until
tomorrow
Замрут,
ожидая
до
завтра,
Dreams
of
what
could
become
close
to
me
Мечты
о
том,
что
может
стать
мне
близким,
Timidly
Робко
подступают.
There's
a
brand
new
day
in
sight
Новый
день
уже
виден,
At
that
time
'round
midnight
В
это
время,
около
полуночи.
Life's
a
game
of
chance
Жизнь
— игра
случая,
And
you're
one
of
the
minor
players
А
ты
— один
из
второстепенных
игроков.
Look
for
what
you
love
Ищи
то,
что
любишь,
The
day
to
come
harbours
some
Грядущий
день
хранит
что-то
для
тебя.
Let
your
spirit
stop
the
fight
Пусть
твой
дух
остановит
борьбу,
At
that
time
'round
midnight
В
это
время,
около
полуночи.
Every
day's
gonna
bring
some
sadness
Каждый
день
принесёт
немного
печали,
Every
day's
gonna
bring
some
gladness
Каждый
день
принесёт
немного
радости.
Just
take
what
you
can
of
the
glad
times
Просто
бери,
что
можешь,
из
радостных
мгновений,
Don't
measure
your
pleasure
in
nickels
and
dines
Не
измеряй
своё
удовольствие
копейками.
Look
back
on
today
Оглянись
на
сегодняшний
день,
And
you'll
know
when
you've
been
unhappy
И
ты
узнаешь,
когда
был
несчастлив.
Fears
don't
chased
away
just
might
at
night
have
the
day
Страхи,
не
прогнанные
прочь,
могут
ночью
захватить
день.
Let
your
eyes
put
out
their
light
Позволь
своим
глазам
погаснуть,
At
that
time
'round
about
midnight
В
это
время,
около
полуночи.
Every
day's
gonna
bring
some
glad
times
Каждый
день
принесёт
немного
радости,
Every
day's
gonna
bring
some
sad
times
Каждый
день
принесёт
немного
печали.
Just
take
what
you
can
from
the
glad
times
Просто
бери,
что
можешь,
из
радостных
мгновений,
Don't
measure
your
pleasure
in
nickles
and
dimes
Не
измеряй
своё
удовольствие
копейками.
Look
back
on
today
Оглянись
на
сегодняшний
день,
And
you'll
know
when
you've
been
unhappy
И
ты
узнаешь,
когда
был
несчастлив.
Fears
don't
chased
away
just
might
at
night
have
the
day
Страхи,
не
прогнанные
прочь,
могут
ночью
захватить
день.
Let
your
eyes
put
out
their
light
Позволь
своим
глазам
погаснуть,
At
that
time
'round
about
midnight
В
это
время,
около
полуночи.
'Round
about
midnight
Около
полуночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monk Thelonious S, Hanighen Bernard D, Williams Charles Cootie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.