Carmen McRae - Silent Spring - перевод текста песни на английский

Silent Spring - Carmen McRaeперевод на английский




Silent Spring
Silent Spring
Kisetsu hazure no
In the off-season
Sakura no hana ni
Of cherry blossoms
Yorisou youni
As if nestled
Sashikonda komorebi
Sunbeams shining through
Toki ni mayotte
Sometimes blooming
Toki ni nageita
Sometimes shedding tears
Watashi no soba ni wa
By my side
Anata ga ita yo ne
You were always there, my dear
Cause I love you
Because I love you
Anata o mamoru yo
I will protect you
Still, I turn to you
Still, I turn to you
Kawatte inai no
Nothing has changed
Kikitai koto
Things I want to ask
Hanashitai koto ga aru
Things I want to discuss
Takusan arun dayo
There are so many
Gunjouiro ni
In the crimson hue
Somaru fuyu wa
Of winter's embrace
Matataku hoshi ga
Twinkling stars
Sasayaiteru
Whisper to me
Kikoeta kara
Because I heard them
Kikoeteita kara
Because I could hear them
Mou mayowanai de yukeru yo
I can walk on without hesitation
Mienai youni
As if unseen
Magirawashiteta
Disguised with confusion
Tsumugu kotoba ni
In the words I weave
Imi nante nakatta
There was no meaning
Nobite yuku kage
Shadows grow longer
Kizamu namioto
Crushing waves pound
Hisshi ni se o muketa
Desperately I turned away
Doko ni mo ikanaide
Don't go anywhere
I′m missing you
I'm missing you
Furetaku naru no
Growing closer
Always be true
Always be true
Aishiteiru yo
I love you
Tsutawaru youni
In a way that you can understand
Tsutaerareru youni
In a way that you can receive
Nee omotte iru kara
Darling, because I believe in you
Akaneiro ni
In the scarlet hue
Yureru yuuhi ga
Of the swaying sunset
Kokoro o tsuyoku shite itanda
I strengthened my heart
Me o tojireba
When I close my eyes
Haru no kaze ga fuku
The spring breeze blows
Furikaeru kaerimichi
Looking back on the path home
Misukasaresou na
As if about to be forgotten
Ookina hitomi
Large eyes
Terete kao o
A shy expression
Kaku shigusa
A loving gesture
Sabishigena hohoemi
A lonely smile
Ookiku te yasashii te
Big, gentle hands
Yami no naka no hikari
A light in the darkness
Eien ga
If forever
Nai no nara
Does not exist
Watashi mo
Then I too
Koko ni inai deshou
Would not be here
Kono kimochi wa
This feeling
Kono omoi wa
This love
Meguritsuzukeru hazu da yo
Will surely continue
Cause I'm loving you
Because I'm loving you
Anata o mamoru yo
I will protect you
Always be true
Always be true
Aishiteiru yo
I love you
Ima anata ni
To you now
Tsutawarimasu youni
May it reach you
Kono mune no
This heart of mine
Naka de zutto
Deep within
Azayaka ni irodoru
Paints a scene
Keshiki ga mieta no
That blooms with vibrant colors
Ibuki no kaori ni
In the fragrance of your breath
Anata o kanjite
Feeling your presence
Watashi wa aruite iku no
I will keep walking





Авторы: JERRY POWELL, MITCHELL MCWHINNEY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.