Текст и перевод песни Carmen Miranda - A Preta do Acarajé
A Preta do Acarajé
Black Woman's Acarajé
DC
- Dez
horas
da
noite,
na
rua
deserta
a
preta
mercando
parece
um
lamento
DC
- Ten
o'clock
at
night,
in
the
empty
street
the
black
woman
is
selling
and
her
cries
sound
like
a
lament
CM
- Iê
abará
CM
- Hey
abará
DC
- Na
sua
gamela
tem
molho
cheiroso
pimenta
da
Costa,
tem
acarajé
DC
- In
her
bowl,
she
has
savory
sauce
and
peppers
from
the
coast,
she
has
acarajé
CM
- Ô
acarajé
ecó
olalai
ô
ô
CM
- O
acarajé
ecó
olalai
ô
ô
Vem
benzê
ê
ê
Come
get
your
blessing
DC
- Todo
mundo
gosta
de
acarajé
(bis)
DC
- Everybody
loves
acarajé
(repeat)
CM
- Mas
o
trabalho
que
dá
p'rá
fazê
é
que
é
(bis)
CM
- But
the
effort
it
takes
to
make
it,
that's
the
thing
(repeat)
DC
- Todo
mundo
gosta
de
acarajé
(bis)
DC
- Everybody
loves
acarajé
(repeat)
Todo
mundo
gosta
de
abará
(bis)
Everybody
loves
abará
(repeat)
CM
- Mas
ninguém
qué
sabê
o
trabalho
que
dá
CM
- Nobody
wants
to
know
the
effort
it
takes
Ninguém
qué
sabê
o
trabalho
que
dá
Nobody
wants
to
know
the
effort
it
takes
DC
- Todo
mundo
gosta
de
abará
(bis)
DC
- Everybody
loves
abará
(repeat)
Todo
mundo
gosta
de
acarajé
Everybody
loves
acarajé
CM
- Iê
abará
CM
- Hey
abará
DC
- Dez
horas
da
noite,
na
rua
deserta
quanto
mais
distante,
mais
triste
o
lamento
DC
- Ten
o'clock
at
night,
in
the
empty
street,
the
further
away,
the
sadder
the
lament
CM
- O
acarajé
ecó
olalai
ô
ô
CM
- O
acarajé
ecó
olalai
ô
ô
Vem
benzê
ê
ê,
tá
quentinho
Come
get
your
blessing,
it's
hot
- Todo
mundo
gosta
de
acarajé!
- Everybody
loves
acarajé!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Caymini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.