Текст и перевод песни Carmen Miranda - Ao Voltar Do Samba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ao Voltar Do Samba
Когда я возвращаюсь с самбы
Oh,
Deus,
eu
me
acho
tão
cansada
О,
Боже,
я
так
устала,
Ao
voltar
da
batucada
Возвращаясь
с
шествия
ударных.
Que
tomei
parte
lá
na
Praça
Onze
Я
принимала
участие
там,
на
площади
Онзе.
Ganhei
no
samba
um
arlequim
de
bronze
Выиграла
на
самбе
бронзового
Арлекина,
Minha
sandália
quebrou
o
salto
У
моей
туфельки
сломался
каблук,
E
eu
perdi
o
meu
mulato
lá
no
asfalto
И
я
потеряла
своего
мулата
там,
на
асфальте.
Ganhei
no
samba
um
arlequim
de
bronze
Выиграла
на
самбе
бронзового
Арлекина,
Minha
sandália
quebrou
o
salto
У
моей
туфельки
сломался
каблук,
E
eu
perdi
o
meu
mulato
lá
no
asfalto
И
я
потеряла
своего
мулата
там,
на
асфальте.
Eu
não
me
interessei
saber
Мне
не
интересно
было
знать,
Alguém
veio
me
dizer
Кто-то
пришел
и
сказал
мне,
Que
encontrou
você
se
lastimando
Что
видел
тебя
убитым
горем,
Com
lágrimas
nos
olhos,
chorando
Со
слезами
на
глазах,
плачущим.
Chora,
mulato,
meu
prazer
é
de
te
ver
sofrer
Плачь,
мулат,
мое
удовольствие
- видеть
твои
страдания,
Para
saber
quanto
eu
te
amei
e
Чтобы
ты
знал,
как
сильно
я
тебя
любила
и
Quanto
eu
sofri
para
te
esquecer
Как
сильно
я
страдала,
чтобы
забыть
тебя.
Agora
chora,
mulato,
meu
prazer
é
de
te
ver
sofrer
Теперь
плачь,
мулат,
мое
удовольствие
- видеть
твои
страдания,
Para
saber
quanto
eu
te
amei
e
Чтобы
ты
знал,
как
сильно
я
тебя
любила
и
Quanto
eu
sofri
para
te
esquecer
Как
сильно
я
страдала,
чтобы
забыть
тебя.
Oh,
Deus,
eu
me
acho
tão
cansada
О,
Боже,
я
так
устала,
Ao
voltar
da
batucada
Возвращаясь
с
шествия
ударных.
Que
tomei
parte
lá
na
Praça
Onze
Я
принимала
участие
там,
на
площади
Онзе.
Ganhei
no
samba
um
arlequim
de
bronze
Выиграла
на
самбе
бронзового
Арлекина,
Minha
sandália
quebrou
o
salto
У
моей
туфельки
сломался
каблук,
E
eu
perdi
o
meu
mulato
lá
no
asfalto
И
я
потеряла
своего
мулата
там,
на
асфальте.
Ganhei
no
samba
um
arlequim
de
bronze
Выиграла
на
самбе
бронзового
Арлекина,
Minha
sandália
quebrou
o
salto
У
моей
туфельки
сломался
каблук,
E
eu
perdi
o
meu
mulato
lá
no
asfalto
И
я
потеряла
своего
мулата
там,
на
асфальте.
Eu
tive
amizade
a
você
Я
была
дружелюбна
с
тобой,
Eu
mesmo
não
sei
porquê
Сама
не
знаю
почему.
Eu
conheci
você
na
roda
sambando
Я
встретила
тебя
на
самбе,
Com
o
tamborim
na
mão
marcando
Ты
отбивал
ритм
тамборином.
Agora,
mulato,
por
você
não
faço
desacato
Теперь,
мулат,
ради
тебя
я
не
буду
делать
глупостей,
Eu
vou
à
forra
e
comigo
tem,
ora
se
tem
Я
возьму
свое,
и
у
меня
будет,
о,
да,
будет,
Ou
este
ano
ou
pro
ano
que
vem
Или
в
этом
году,
или
в
следующем.
Agora,
mulato,
por
você
não
faço
desacato
Теперь,
мулат,
ради
тебя
я
не
буду
делать
глупостей,
Eu
vou
à
forra
e
comigo
tem,
ora
se
tem
Я
возьму
свое,
и
у
меня
будет,
о,
да,
будет,
Ou
este
ano
ou
pro
ano
que
vem
Или
в
этом
году,
или
в
следующем.
Oh,
Deus,
eu
me
acho
tão
cansada
О,
Боже,
я
так
устала,
Ao
voltar
da
batucada
Возвращаясь
с
шествия
ударных.
Que
tomei
parte
lá
na
Praça
Onze
Я
принимала
участие
там,
на
площади
Онзе.
Ganhei
no
samba
um
arlequim
de
bronze
Выиграла
на
самбе
бронзового
Арлекина,
Minha
sandália
quebrou
o
salto
У
моей
туфельки
сломался
каблук,
E
eu
perdi
o
meu
mulato
lá
no
asfalto
И
я
потеряла
своего
мулата
там,
на
асфальте.
Ganhei
no
samba
um
arlequim
de
bronze
Выиграла
на
самбе
бронзового
Арлекина,
Minha
sandália
quebrou
o
salto
У
моей
туфельки
сломался
каблук,
E
eu
perdi
o
meu
mulato
lá
no
asfalto
И
я
потеряла
своего
мулата
там,
на
асфальте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Synval Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.