Carmen Miranda - Blaque-Blaque - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carmen Miranda - Blaque-Blaque




Blaque-Blaque
Blaque-Blaque
(Est.) Blaque-blaque, sapo sapo na lagoa
(You) Black-black, frog frog in the lake
Que vida boa, que vida boa!
What a good life, what a good life!
De papo p'ro ar cantando
Singing with our heads in the clouds
Malandro está se acabando
The rogue is losing his mind
CM - E por favor, Barbosa Junior
(Me) And please, Barbosa Junior
BJ - O que há?
(You) What's up?
CM - me ensinando como é...
(Me) Can you teach me what...
BJ - Agora mesmo!
(You) Right now!
CM - A nova gíria* da cidade
(Me) The new slang of the city
Sem lero-lero e tereré-ré-ré
No nonsense and blah-blah-blah
BJ - Quem vive no lasco, lesco, lisco, losco, lusco-lusco
(You) Those who live in the dark, lisco, losco, dimly
CM - Então sorto, melhorou muito
(Me) Then you're lucky, you've improved a lot
Se desmilingüindo, que coisa boa!
Grinning away, that's great!
BJ - Pois é! sorto, melhorei muito
(You) Yes, I’m lucky, I’ve improved a lot
Me desmilingüindo, que coisa "broa"!
Grinning away, that's "cool"!
CM - E sêo vadio sapo sapo
(Me) And Mr. Lazy Frog Frog
BJ - Que há?
(You) What's up?
CM - Boa vida é natural!
(Me) The good life is natural!
Quem se debruça no trabalho
(You) Whoever immerses themselves in work
Está com folga no mama... mancal
(Me) Has a break on their teats... limping
BJ - Quem vive no lasco, lesco, lisco, losco, lusco-lusco
(You) Those who live in the dark, lisco, losco, dimly
CM - Ih! sorto, miorou muito
(Me) Oh, you're lucky, you've improved a lot!
Se desmilingüindo, que coisa boa!
(You) Grinning away, that's great!
BJ - Pois é! sorto, melhorei muito
(Me) Yes, I’m lucky, I’ve improved a lot
Me desmilingüindo, que coisa boa!
(You) Grinning away, that's great!





Авторы: Juracy De Araujo, Eli Gomes Filho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.