Текст и перевод песни Carmen Miranda - Cabaret No Morro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabaret No Morro
Кабаре на холме
Fundaram
um
cabaré
no
morro
Открыли
кабаре
на
холме,
E
cismaram
que
eu
devia
frequentar
И
решили,
что
я
должна
туда
ходить.
Fiz
pé
firme,
disse
mesmo,
"eu
lá
não
vou"
Я
уперлась,
сказала
прямо:
"Я
туда
не
пойду,"
"Só
quero
ver
quem
é
que
vai
me
obrigar"
"Только
посмотрим,
кто
меня
заставит."
O
meu
cabrocha
que
foi
sempre
a
meu
favor
Мой
дружок,
который
всегда
был
на
моей
стороне,
Desta
vez
também
veio
contra
mim
На
этот
раз
тоже
выступил
против
меня.
Não
sei
porque
estou
ficando
diferente
Не
знаю,
почему
я
становлюсь
другой,
Já
não
gosto
de
malandro,
nem
frequento
botequim
Мне
уже
не
нравятся
хулиганы,
и
я
не
хожу
в
бары.
E
é
a
minha
opinião
И
это
мое
мнение:
Quando
eu
quero,
eu
quero
mesmo
Когда
я
хочу,
я
действительно
хочу,
E
comigo
é
assim
И
со
мной
так
всегда.
E
vim
descendo,
batucando
os
meus
tamancos
И
я
спускалась
вниз,
стуча
своими
сандалиями,
Abandonando
a
malandragem,
o
barracão
Оставляя
позади
хулиганство
и
лачуги.
Embora
sendo
nascida
no
morro
e
criada
na
orgia
Хотя
я
родилась
на
холме
и
выросла
в
кутежах,
Vi
que
essa
gente
não
tem
civilização
Я
поняла,
что
у
этих
людей
нет
цивилизации.
E
resolvi
a
mim
mesma
de
voltar
И
я
решила
для
себя
вернуться,
Se
a
vida
um
dia,
se
Deus
quiser,
melhorar
Если
жизнь
когда-нибудь,
если
Бог
даст,
наладится.
Com
um
ricaço
pendurado
no
meu
braço
С
богачом
под
руку,
Vestido
de
seda,
capote
de
forro
В
шелковом
платье,
с
подкладкой
из
меха,
Civilizarei
o
morro
Я
цивилизую
этот
холм.
Fundaram
um
cabaré
no
morro
Открыли
кабаре
на
холме,
E
cismaram
que
eu
devia
frequentar
И
решили,
что
я
должна
туда
ходить.
E
fiz
pé
firme,
disse
mesmo,
"eu
lá
não
vou"
И
я
уперлась,
сказала
прямо:
"Я
туда
не
пойду,"
"E
só
quero
ver
quem
é
que
vai
me
obrigar"
"И
только
посмотрим,
кто
меня
заставит."
O
meu
cabrocha
que
foi
sempre
a
meu
favor
Мой
дружок,
который
всегда
был
на
моей
стороне,
Desta
vez
também
veio
contra
mim
На
этот
раз
тоже
выступил
против
меня.
E
não
sei
porque
estou
ficando
diferente
И
не
знаю,
почему
я
становлюсь
другой,
Já
não
gosto
de
malandro,
e
nem
frequento
botequim
Мне
уже
не
нравятся
хулиганы,
и
я
не
хожу
в
бары.
E
é
a
minha
opinião
И
это
мое
мнение:
Quando
eu
quero,
eu
quero
mesmo
Когда
я
хочу,
я
действительно
хочу,
E
comigo
é
assim
И
со
мной
так
всегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herivelto Martins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.