Carmen Miranda - Eu Dei... - перевод текста песни на немецкий

Eu Dei... - Carmen Mirandaперевод на немецкий




Eu Dei...
Ich gab...
Eu dei, o que foi que você deu meu bem?
Ich gab, was hast du gegeben, mein Schatz?
Eu dei, guarde um pouco para mim também
Ich gab, behalt ein bisschen auch für mich
Não sei, se você fala por falar sem meditar
Ich weiß nicht, ob du nur redest, ohne nachzudenken
Eu dei, diga logo, diga logo, é demais
Ich gab, sag es schon, sag es schon, es ist zu viel
Não digo e adivinhe se é capaz
Ich sag's nicht, errätst du's, wenn du kannst
Eu dei, o que foi que você deu meu bem?
Ich gab, was hast du gegeben, mein Schatz?
Eu dei, guarde um pouco para mim também
Ich gab, behalt ein bisschen auch für mich
Não sei, se você fala por falar sem meditar
Ich weiß nicht, ob du nur redest, ohne nachzudenken
Eu dei, diga logo, diga logo, é demais
Ich gab, sag es schon, sag es schon, es ist zu viel
Não digo e adivinhe se é capaz
Ich sag's nicht, errätst du's, wenn du kannst
Você deu seu coração? Não dei, não dei
Hast du dein Herz gegeben? Nein, nein
Sem nenhuma condição, não dei, não dei
Ohne jede Bedingung? Nein, nein
O meu coração não tem dono
Mein Herz hat keinen Herrn
Vive sozinho, coitadinho, no abandono
Lebt allein, arm Ding, in Verlassenheit
Eu dei, o que foi que você deu meu bem?
Ich gab, was hast du gegeben, mein Schatz?
Eu dei, guarde um pouco para mim também
Ich gab, behalt ein bisschen auch für mich
Não sei, se você fala por falar sem meditar
Ich weiß nicht, ob du nur redest, ohne nachzudenken
Eu dei, diga logo, diga logo, é demais
Ich gab, sag es schon, sag es schon, es ist zu viel
Não digo e adivinhe se é capaz
Ich sag's nicht, errätst du's, wenn du kannst
Eu dei, o que foi que você deu meu bem?
Ich gab, was hast du gegeben, mein Schatz?
Eu dei, guarde um pouco para mim também
Ich gab, behalt ein bisschen auch für mich
Não sei, se você fala por falar sem meditar
Ich weiß nicht, ob du nur redest, ohne nachzudenken
Eu dei, diga logo, diga logo, é demais
Ich gab, sag es schon, sag es schon, es ist zu viel
Não digo e adivinhe se é capaz
Ich sag's nicht, errätst du's, wenn du kannst
Foi um terno e longo beijo? Se foi, se foi
War es ein langer, zarter Kuss? Ja, ja
Desses beijos que eu desejo? Pois foi, pois foi
Solche Küsse, wie ich sie wünsche? Ja, ja
Guarde para mim unzinho
Behalt einen für mich
Que mais tarde pagarei com jurinhos
Später werd' ich mit Schwüren bezahlen
Eu dei, o que foi que você deu meu bem?
Ich gab, was hast du gegeben, mein Schatz?
Eu dei, guarde um pouco para mim também
Ich gab, behalt ein bisschen auch für mich
Não sei, se você fala por falar sem meditar
Ich weiß nicht, ob du nur redest, ohne nachzudenken
Eu dei, diga logo, diga logo, é demais
Ich gab, sag es schon, sag es schon, es ist zu viel
Não digo e adivinhe se é capaz
Ich sag's nicht, errätst du's, wenn du kannst





Авторы: Ary Barroso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.