Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fala, Meu Pandeiro
Sprich, mein Pandeiro
Fala,
fala
meu
pandeiro!
Sprich,
sprich,
mein
Pandeiro!
Fala
meu
pandeiro
Sprich,
mein
Pandeiro
Faz
a
tua
marcação
Mach
deinen
Rhythmus
E
acompanha
a
melodia
Und
begleite
die
Melodie
Que
é
feita
da
tristeza
Die
aus
der
Traurigkeit
gemacht
ist
Que
me
vai
no
coração
Die
in
meinem
Herzen
wohnt
Fala,
fala
meu
pandeiro
Sprich,
sprich,
mein
Pandeiro
Faz
a
tua
marcação
Mach
deinen
Rhythmus
E
acompanha
a
melodia
Und
begleite
die
Melodie
Que
é
feita
da
tristeza
Die
aus
der
Traurigkeit
gemacht
ist
Que
se
tem
no
coração
Die
man
im
Herzen
hat
Nossa
vida
era
tão
boa
Unser
Leben
war
so
gut
Ritmada
e
bem
serena
Rhythmisch
und
ganz
ruhig
De
tão
boa,
parecia
uma
doce
melodia
So
gut
war
es,
es
schien
eine
süße
Melodie
Uma
valsa
de
Viena
Ein
Wiener
Walzer
Fala,
fala,
fala,
fala
(meu
pandeiro)
Sprich,
sprich,
sprich,
sprich
(mein
Pandeiro)
Faz
a
tua
marcação
Mach
deinen
Rhythmus
E
acompanha
a
melodia
Und
begleite
die
Melodie
Que
é
feita
da
tristeza
Die
aus
der
Traurigkeit
gemacht
ist
Que
se
tem
no
coração
Die
man
im
Herzen
hat
Tudo
se
passou
depressa
Alles
ging
so
schnell
vorbei
Lindo
sonho
de
amizade
Ein
schöner
Traum
von
Freundschaft
Pra
meus
olhos
não
chorar
Damit
meine
Augen
nicht
weinen
O
meu
pandeiro
vai
falar
Wird
mein
Pandeiro
sprechen
Para
matar
minha
saudade
Um
meine
Sehnsucht
zu
stillen
E
fala,
fala,
fala,
fala
(meu
pandeiro)
Und
sprich,
sprich,
sprich,
sprich
(mein
Pandeiro)
Faz
a
tua
marcação
Mach
deinen
Rhythmus
E
acompanha
a
melodia
Und
begleite
die
Melodie
Que
é
feita
da
tristeza
Die
aus
der
Traurigkeit
gemacht
ist
Que
se
tem
no
coração
Die
man
im
Herzen
hat
Fala,
fala,
fala,
fala
(meu
pandeiro)
Sprich,
sprich,
sprich,
sprich
(mein
Pandeiro)
Faz
a
tua
marcação
Mach
deinen
Rhythmus
E
acompanha
a
melodia
Und
begleite
die
Melodie
Que
é
feita
da
tristeza
Die
aus
der
Traurigkeit
gemacht
ist
Que
se
tem
no
coração
Die
man
im
Herzen
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Assis Valente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.