Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama Yo Quiero
Mama, ich will
Ma-ma-ma-ma
mamãe,
eu
quero
Ma-ma-ma-ma
Mami,
ich
will
Mamãe,
eu
quero
Mami,
ich
will
Mamãe,
eu
quero
mamar
Mami,
ich
will
nuckeln
Dá
a
chupeta
Gib
mir
den
Schnuller
Dá
a
chupeta
Gib
mir
den
Schnuller
Dá
a
chupeta
pro
bebê
não
chorar
Gib
mir
den
Schnuller,
damit
das
Baby
nicht
weint
Ma-ma-ma-ma
mamãe,
eu
quero
Ma-ma-ma-ma
Mami,
ich
will
Mamãe,
eu
quero
Mami,
ich
will
Mamãe,
eu
quero
mamar
Mami,
ich
will
nuckeln
Ai,
dá
a
chupeta
Oh,
gib
mir
den
Schnuller
Ai,
dá
a
chupeta
Oh,
gib
mir
den
Schnuller
Dá
a
chupeta
pro
bebê
não
chorar
Gib
mir
den
Schnuller,
damit
das
Baby
nicht
weint
Dorme,
filhinho
do
meu
coração
Schlaf,
mein
liebes
Kind
Pega
a
mamadeira
e
vem
entrar
no
meu
cordão
Nimm
das
Fläschchen
und
komm
in
mein
Band
Eu
tenho
uma
irmã
que
se
chama
Ana
Ich
hab'
eine
Schwester,
die
heißt
Anna
De
piscar
o
olho,
já
ficou
sem
a
pestana
Durch
das
Augenzwinkern
verlor
sie
die
Wimper
Ma-ma-ma-ma
mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Ma-ma-ma-ma
Mami,
ich
will
(Mami)
Mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Mami,
ich
will
(Mami)
Mamãe,
eu
quero
mamar
Mami,
ich
will
nuckeln
Ai,
dá
a
chupeta
Oh,
gib
mir
den
Schnuller
Ai,
dá
a
chupeta
Oh,
gib
mir
den
Schnuller
Dá
a
chupeta
pro
bebê
não
chorar
Gib
mir
den
Schnuller,
damit
das
Baby
nicht
weint
Ma-ma-ma-ma
mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Ma-ma-ma-ma
Mami,
ich
will
(Mami)
Mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Mami,
ich
will
(Mami)
Mamãe,
eu
quero
mamar
Mami,
ich
will
nuckeln
Dá
a
chupeta
Gib
mir
den
Schnuller
Dá
a
chupeta
Gib
mir
den
Schnuller
Dá
a
chupeta
pro
bebê
não
chorar
Gib
mir
den
Schnuller,
damit
das
Baby
nicht
weint
Eu
olho
as
pequenas
mães
daquele
jeito
Ich
seh'
die
Mütterchen
so
an
E
tenho
muita
pena
não
ser
criança
de
peito
Und
hab'
großes
Mitleid,
kein
Säugling
zu
sein
Eu
tenho
uma
irmã
que
é
fenomenal
Ich
hab'
eine
Schwester,
fantastisch
ist
sie
Ela
é
da
bossa
e
o
marido
é
um
boçal
Sie
hat
Stil,
doch
ihr
Mann
ist
ein
Trottel
Ma-ma-ma-ma
mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Ma-ma-ma-ma
Mami,
ich
will
(Mami)
Mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Mami,
ich
will
(Mami)
Mamãe,
eu
quero
mamar
Mami,
ich
will
nuckeln
Ai,
dá
a
chupeta
Oh,
gib
mir
den
Schnuller
Ai,
dá
a
chupeta
Oh,
gib
mir
den
Schnuller
Dá
a
chupeta
pro
bebê
não
chorar
Gib
mir
den
Schnuller,
damit
das
Baby
nicht
weint
Ma-ma-ma-ma
mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Ma-ma-ma-ma
Mami,
ich
will
(Mami)
Mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Mami,
ich
will
(Mami)
Mamãe,
eu
quero
mamar
Mami,
ich
will
nuckeln
Dá
a
chupeta
Gib
mir
den
Schnuller
Dá
a
chupeta
Gib
mir
den
Schnuller
Dá
a
chupeta
pro
bebê
não
chorar
Gib
mir
den
Schnuller,
damit
das
Baby
nicht
weint
Mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Mami,
ich
will
(Mami)
Mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Mami,
ich
will
(Mami)
Mamãe,
eu
quero
mamar
Mami,
ich
will
nuckeln
Dá
a
chupeta
Gib
mir
den
Schnuller
Dá
a
chupeta
Gib
mir
den
Schnuller
Dá
a
chupeta
pro
bebê
não
chorar
Gib
mir
den
Schnuller,
damit
das
Baby
nicht
weint
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Stillman, Jararaca, Vincent Paiva, George Negrette
1
The Wedding Samba
2
The Man With the Lollipop Song
3
Ella Diz Que Tem
4
A Week-End in Havana
5
Touradas Em Madrid
6
Chica Chica Boom Chic
7
Bambu-Bambu
8
South American Way
9
Tico-Tico
10
Mama Yo Quiero
11
Cuanto Le Gusta
12
Ca-Room' Pa Pa
13
I See, I See
14
Bamboleô
15
I, Yi, Yi, Yi, Yi (I Like You Very Much)
16
Alvorada
17
Na Batucada da Vida
18
Na Baixa Do Sapateiro
19
O Tic-Tac Do Meu Coração
20
Nao Te Dou a Chupeta
21
Rebola a Bola
22
Cae Cae
23
Co, Co, Co, Co, Co, Co, Ro
24
O Passo Du Kanguru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.