Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miau,
miau
fez
um
gatinho
Meow,
meow
went
a
little
kitten
Queixando-se
também
pela
falta
de
carinho
Complaining
also
about
the
lack
of
affection
Há
neste
mundo
muito
tique
nervoso
There's
a
lot
of
nervous
tics
in
this
world
Se
parecendo
com
esse
bicho
manhoso
Resembling
this
sly
little
creature
Há
neste
mundo
muito
tique
nervoso
There's
a
lot
of
nervous
tics
in
this
world
Se
parecendo
com
esse
bicho
manhoso
Resembling
this
sly
little
creature
Se
você
fez
como
o
gatinho
If
you
acted
like
the
kitten
Vem
cá
pertinho
me
contar
Come
closer
and
tell
me
Se
vale
a
pena
mesmo
If
it's
really
worth
it
Essa
história
de
miar
This
whole
meowing
story
Agora
eu
vou
miar
também
Now
I'm
going
to
meow
too
Fazer
como
o
gatinho,
reclamando
por
alguém
Act
like
the
kitten,
complaining
about
someone
Depois
então,
eu
vou
viver
contente
Then,
I'm
going
to
live
happily
Fazendo
inveja
a
uma
porção
de
gente
Making
a
lot
of
people
envious
Depois
então,
eu
vou
viver
contente
Then,
I'm
going
to
live
happily
Fazendo
inveja
a
uma
porção
de
gente
Making
a
lot
of
people
envious
Quem
foi
que
fez
como
o
gatinho
Whoever
acted
like
the
kitten
É
bom,
é
bom
não
esquecer
It's
good,
it's
good
not
to
forget
Que
o
gato
quando
mia
That
when
a
cat
meows
Tem
segredos
pra
dizer
It
has
secrets
to
tell
Algumas
vezes,
nos
faz
bem
Sometimes,
it
does
us
good
E
outras
nos
faz
mal
o
amor
que
a
gente
tem
And
other
times
it
does
us
harm,
the
love
we
have
Depende
muito
como
a
gente
mia
It
depends
a
lot
on
how
we
meow
Todo
este
amor
que
nos
trará
alegria
All
this
love
that
will
bring
us
joy
Depende
muito
como
a
gente
mia
It
depends
a
lot
on
how
we
meow
Todo
este
amor
que
nos
trará
alegria
All
this
love
that
will
bring
us
joy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joubert De Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.