Текст и перевод песни Carmen Miranda - Tic-Tac do Meu Coração
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tic-Tac do Meu Coração
Тик-так моего сердца
O
tic-tic-tic-tac
do
meu
coração
Тик-так,
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
do
meu
grande
amor
Отбивает
ритм
моей
большой
любви.
Na
alegria
bate
muito
forte
В
радости
бьется
очень
сильно,
E
na
tristeza
bate
fraco
А
в
печали
бьется
слабо,
Porque
sente
dor
Потому
что
чувствует
боль.
O
tic-tac
do
meu
coração
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
de
um
atroz
viver
Отбивает
ритм
мучительной
жизни.
É
o
relógio
de
uma
existência
Это
часы
моего
существования,
E
pouco
a
pouco
vai
morrendo
И
понемногу
оно
умирает
De
tanto
sofrer
От
стольких
страданий.
O
tic-tac
do
meu
coração
Тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
do
meu
grande
amor
Отбивает
ритм
моей
большой
любви.
Na
alegria
bate
muito
forte
В
радости
бьется
очень
сильно,
E
na
tristeza
bate
fraco
А
в
печали
бьется
слабо,
Porque
sente
dor
Потому
что
чувствует
боль.
O
tic-tac
do
meu
coração
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
de
um
atroz
viver
Отбивает
ритм
мучительной
жизни.
É
o
relógio
de
uma
existência
Это
часы
моего
существования,
E
pouco
a
pouco
vai
morrendo
И
понемногу
оно
умирает
De
tanto
sofrer
От
стольких
страданий.
Meu
coração
já
bate
diferente
Мое
сердце
уже
бьется
по-другому,
Dando
o
sinal
do
fim
da
mocidade
Подавая
сигнал
об
окончании
молодости.
O
seu
pulsar
é
o
soluçar
constante
Его
пульсация
— это
постоянные
рыдания
De
quem
muito
amou
na
vida,
com
sinceridade
Той,
кто
много
любила
в
жизни,
искренне.
Às
vezes
eu
penso
que
o
tic-tac
Иногда
я
думаю,
что
тик-так
É
um
aviso
do
meu
coração
— это
предупреждение
моего
сердца,
Que
já
cansado
de
tanto
sofrer
Которое,
уставшее
от
стольких
страданий,
Não
quer
que
eu
tenha
nesta
vida
uma
desilusão
Не
хочет,
чтобы
у
меня
в
этой
жизни
было
разочарование.
O
tic-tac
do
meu
coração
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
do
meu
grande
amor
Отбивает
ритм
моей
большой
любви.
Na
alegria
bate
muito
forte
В
радости
бьется
очень
сильно,
E
na
tristeza
bate
fraco
А
в
печали
бьется
слабо,
Porque
sente
dor
Потому
что
чувствует
боль.
O
tic-tac
do
meu
coração
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
de
um
atroz
viver
Отбивает
ритм
мучительной
жизни.
É
o
relógio
de
uma
existência
Это
часы
моего
существования,
E
pouco
a
pouco
vai
morrendo
И
понемногу
оно
умирает
De
tanto
sofrer
От
стольких
страданий.
O
tic-tac
do
meu
coração
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
do
meu
grande
amor
Отбивает
ритм
моей
большой
любви.
Na
alegria
bate
muito
forte
В
радости
бьется
очень
сильно,
E
na
tristeza
bate
fraco
А
в
печали
бьется
слабо,
Porque
sente
dor
Потому
что
чувствует
боль.
O
tic-tic-tic-tac
do
meu
coração
Тик-так,
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
de
um
atroz
viver
Отбивает
ритм
мучительной
жизни.
É
o
relógio
de
uma
existência
Это
часы
моего
существования,
E
pouco
a
pouco
vai
morrendo
И
понемногу
оно
умирает
De
tanto
sofrer
От
стольких
страданий.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silva, Vermelho
1
Cuanto Le Gusta
2
Mama Eu Quero
3
Rebola a Bola
4
Bambu-Bambu
5
The Man With the Lollipop Song
6
Alo Alo
7
I, Yi, Yi, Yi, Yi (I Like You Very Much)
8
Cae Cae
9
South American Way
10
Tic-Tac do Meu Coração
11
Co, Co, Co, Co, Co, Co, Ro
12
Boneca De Pixe
13
Nao Te Dou a Chupeta
14
O Passo Du Kanguru
15
Touradas Em Madrid
16
Ella Diz Que Tem
17
Upa, Upa
18
Tico-Tico
19
Chattanooga Choo Choo
20
The Matador
21
A Week-End in Havana
22
When I Love I Love
23
Chica Chica Boom Chic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.