Текст и перевод песни Carmen Miranda - Tic-Tic do Meu Coração
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tic-Tic do Meu Coração
Тик-так моего сердца
O
tic,
tic,
tic-tac
do
meu
coração
Тик-так,
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
do
meu
grande
amor
Отбивает
ритм
моей
большой
любви.
Na
alegria
bate
muito
forte
В
радости
бьется
очень
сильно,
E
na
tristeza
bate
fraco
porque
sente
dor
А
в
печали
бьется
слабо,
потому
что
чувствует
боль.
O
tic,
tic,
tic-tac
do
meu
coração
Тик-так,
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
de
um
atroz
viver
Отбивает
ритм
мучительной
жизни.
É
o
relógio
de
uma
existência
Это
часы
существования,
E
pouco
a
pouco
vai
morrendo
de
tanto
sofrer
И
оно
мало-помалу
умирает
от
стольких
страданий.
O
tic,
tic,
tic-tac
do
meu
coração
Тик-так,
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
do
meu
grande
amor
Отбивает
ритм
моей
большой
любви.
Na
alegria
bate
muito
forte
В
радости
бьется
очень
сильно,
E
na
tristeza
bate
fraco
porque
sente
dor
А
в
печали
бьется
слабо,
потому
что
чувствует
боль.
O
tic,
tic,
tic-tac
do
meu
coração
Тик-так,
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
de
um
atroz
viver
Отбивает
ритм
мучительной
жизни.
É
o
relógio
de
uma
existência
Это
часы
существования,
E
pouco
a
pouco
vai
morrendo
de
tanto
sofrer
И
оно
мало-помалу
умирает
от
стольких
страданий.
Meu
coração
já
bate
diferente
Мое
сердце
уже
бьется
по-другому,
Dando
sinal
do
fim
da
mocidade
Подавая
знак
конца
молодости.
O
seu
pulsar
é
um
soluçar
constante
Его
пульс
— это
постоянный
вздох
De
quem
muito
amou
na
vida
com
sinceridade
Той,
кто
много
любила
в
жизни
искренне.
Às
vezes
eu
penso
que
o
tic-tac
Иногда
я
думаю,
что
тик-так
É
um
aviso
do
meu
coração
Это
предупреждение
моего
сердца,
Que
já
cansado
de
tanto
sofrer
Которое,
устав
от
стольких
страданий,
Não
quer
que
eu
tenha
nesta
vida
mais
desilusão
Не
хочет,
чтобы
у
меня
в
этой
жизни
было
больше
разочарований.
O
tic,
tic,
tic-tac
do
meu
coração
Тик-так,
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
do
meu
grande
amor
Отбивает
ритм
моей
большой
любви.
Na
alegria
bate
muito
forte
В
радости
бьется
очень
сильно,
E
na
tristeza
bate
fraco
porque
sente
dor
А
в
печали
бьется
слабо,
потому
что
чувствует
боль.
O
tic,
tic,
tic-tac
do
meu
coração
Тик-так,
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
de
um
atroz
viver
Отбивает
ритм
мучительной
жизни.
É
o
relógio
de
uma
existência
Это
часы
существования,
E
pouco
a
pouco
vai
morrendo
de
tanto
sofrer
И
оно
мало-помалу
умирает
от
стольких
страданий.
O
tic,
tic,
tic-tac
do
meu
coração
Тик-так,
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
do
meu
grande
amor
Отбивает
ритм
моей
большой
любви.
Na
alegria
bate
muito
forte
В
радости
бьется
очень
сильно,
E
na
tristeza
bate
fraco
porque
sente
dor
А
в
печали
бьется
слабо,
потому
что
чувствует
боль.
O
tic,
tic,
tic-tac
do
meu
coração
Тик-так,
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
de
um
atroz
viver
Отбивает
ритм
мучительной
жизни.
É
o
relógio
de
uma
existência
Это
часы
существования,
E
pouco
a
pouco
vai
morrendo
de
tanto
sofrer
И
оно
мало-помалу
умирает
от
стольких
страданий.
Meu
coração
já
bate
diferente
Мое
сердце
уже
бьется
по-другому,
Dando
sinal
do
fim
da
mocidade
Подавая
знак
конца
молодости.
O
seu
pulsar
é
um
soluçar
constante
Его
пульс
— это
постоянный
вздох
De
quem
muito
amou
na
vida
com
sinceridade
Той,
кто
много
любила
в
жизни
искренне.
Às
vezes
eu
penso
que
o
tic-tac
Иногда
я
думаю,
что
тик-так
É
um
aviso
do
meu
coração
Это
предупреждение
моего
сердца,
Que
já
cansado
de
tanto
sofrer
Которое,
устав
от
стольких
страданий,
Não
quer
que
eu
tenha
nesta
vida
mais
desilusão
Не
хочет,
чтобы
у
меня
в
этой
жизни
было
больше
разочарований.
O
tic,
tic,
tic-tac
do
meu
coração
Тик-так,
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
do
meu
grande
amor
Отбивает
ритм
моей
большой
любви.
Na
alegria
bate
muito
forte
В
радости
бьется
очень
сильно,
E
na
tristeza
bate
fraco
porque
sente
dor
А
в
печали
бьется
слабо,
потому
что
чувствует
боль.
O
tic,
tic,
tic-tac
do
meu
coração
Тик-так,
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
de
um
atroz
viver
Отбивает
ритм
мучительной
жизни.
É
o
relógio
de
uma
existência
Это
часы
существования,
E
pouco
a
pouco
vai
morrendo
de
tanto
sofrer
И
оно
мало-помалу
умирает
от
стольких
страданий.
O
tic-tac
batucando
no
meu
coração
Тик-так,
стучащий
в
мое
сердце
O
tic-tac,
o
tic-tac,
o
tic-tac
do
meu
coração
Тик-так,
тик-так,
тик-так
моего
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silva, Vermelho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.