Carmen Miranda - Té Já - перевод текста песни на немецкий

Té Já - Carmen Mirandaперевод на немецкий




Té Já
Bis gleich
já, meu amor,
Bis gleich, mein Schatz, bis gleich
Está na hora de se farrear
Es ist Zeit zu feiern
Rei Momo nosso ditador não quer saber
König Momo, unser Diktator, will keinen
De ver ninguém chorar
einzigen weinen sehen
já, meu amor,
Bis gleich, mein Schatz, bis gleich
Chegou a hora de se farrear
Es ist Zeit zu feiern
E se pensas na alegria
Und sieh zu, dass du an die Freude denkst
Que na tristeza não convém pensar
Denn an Traurigkeit zu denken, ist nicht angebracht
Puxa, puxa, meu amor, puxa, puxa devagar
Zieh, zieh, mein Schatz, zieh, zieh langsam
Puxa a fila e abre alas que eu também quero passar
Führ die Reihe an und mach Platz, denn ich will auch vorbei
Quando chega o carnaval, a gente perde o que tem
Wenn Karneval kommt, verlieren wir den Kopf
Se você perder a linha, não me perder também
Wenn du die Fassung verlierst, verlier mich nicht auch
(Té já, já, já)
(Bis gleich, bis gleich, bis gleich)
já, meu amor,
Bis gleich, mein Schatz, bis gleich
Está na hora de se farrear
Es ist Zeit zu feiern
Rei Momo nosso ditador não quer saber
König Momo, unser Diktator, will keinen
De ver ninguém chorar
einzigen weinen sehen
já, meu amor,
Bis gleich, mein Schatz, bis gleich
Chegou a hora de se farrear
Es ist Zeit zu feiern
E se pensas na alegria
Und sieh zu, dass du an die Freude denkst
Que na tristeza não convém pensar
Denn an Traurigkeit zu denken, ist nicht angebracht
(Estribilho)
(Refrain)
Cessa tudo, fecha tudo, brinca nêgo, brinca branco
Alles hört auf, alles schließt, Schwarze feiern, Weiße feiern
Vou comer cachorro-quente na Avenida Rio Branco
Ich werde einen Hotdog auf der Avenida Rio Branco essen
Vou ficar na escadaria que tem o Municipal
Ich werde auf der Treppe des Municipal stehen
Onde a gente do morro fica vendo o carnaval
Wo wir von den Hügeln den Karneval beobachten
(Té já, já)
(Bis gleich, bis gleich)
já, meu amor,
Bis gleich, mein Schatz, bis gleich
Está na hora de se farrear
Es ist Zeit zu feiern
Rei Momo nosso ditador não quer saber
König Momo, unser Diktator, will keinen
De ver ninguém chorar
einzigen weinen sehen
já, meu amor,
Bis gleich, mein Schatz, bis gleich
Chegou a hora de se farrear
Es ist Zeit zu feiern
E se pensas na alegria
Und sieh zu, dass du an die Freude denkst
Que na tristeza não convém pensar
Denn an Traurigkeit zu denken, ist nicht angebracht
já, meu amor,
Bis gleich, mein Schatz, bis gleich
Está na hora de se farrear
Es ist Zeit zu feiern
Rei Momo nosso ditador não quer saber
König Momo, unser Diktator, will keinen
De ver ninguém chorar
einzigen weinen sehen
já, meu amor,
Bis gleich, mein Schatz, bis gleich
Chegou a hora de se farrear
Es ist Zeit zu feiern
E se pensas na alegria
Und sieh zu, dass du an die Freude denkst
Que na tristeza não convém pensar
Denn an Traurigkeit zu denken, ist nicht angebracht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.