Текст и перевод песни Carmen Miranda - Té Já
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Té
já,
meu
amor,
té
já
Пока,
пока,
мой
милый,
пока,
пока
Está
na
hora
de
se
farrear
Время
веселиться
настало
Rei
Momo
nosso
ditador
não
quer
saber
Король
Момо,
наш
повелитель,
не
хочет
видеть
De
ver
ninguém
chorar
Ничьих
слез
Té
já,
meu
amor,
té
já
Пока,
пока,
мой
милый,
пока,
пока
Chegou
a
hora
de
se
farrear
Пришло
время
веселиться
E
vê
se
pensas
na
alegria
И
думай
только
о
радости
Que
na
tristeza
não
convém
pensar
Ведь
о
грусти
думать
не
стоит
Puxa,
puxa,
meu
amor,
puxa,
puxa
devagar
Тяни,
тяни,
мой
милый,
тяни,
тяни,
не
спеши
Puxa
a
fila
e
abre
alas
que
eu
também
quero
passar
Тяни
вереницу
и
расчищай
путь,
я
тоже
хочу
пройти
Quando
chega
o
carnaval,
a
gente
perde
o
que
tem
Когда
приходит
карнавал,
мы
теряем
то,
что
имеем
Se
você
perder
a
linha,
não
vá
me
perder
também
Если
ты
потеряешь
голову,
не
потеряй
меня
заодно
(Té
já,
té
já,
té
já)
(Пока,
пока,
пока)
Té
já,
meu
amor,
té
já
Пока,
пока,
мой
милый,
пока,
пока
Está
na
hora
de
se
farrear
Время
веселиться
настало
Rei
Momo
nosso
ditador
não
quer
saber
Король
Момо,
наш
повелитель,
не
хочет
видеть
De
ver
ninguém
chorar
Ничьих
слез
Té
já,
meu
amor,
té
já
Пока,
пока,
мой
милый,
пока,
пока
Chegou
a
hora
de
se
farrear
Пришло
время
веселиться
E
vê
se
pensas
na
alegria
И
думай
только
о
радости
Que
na
tristeza
não
convém
pensar
Ведь
о
грусти
думать
не
стоит
Cessa
tudo,
fecha
tudo,
brinca
nêgo,
brinca
branco
Все
стоп,
все
закрыто,
веселится
черный,
веселится
белый
Vou
comer
cachorro-quente
na
Avenida
Rio
Branco
Я
буду
есть
хот-дог
на
проспекте
Рио-Бранко
Vou
ficar
na
escadaria
que
tem
o
Municipal
Я
буду
стоять
на
лестнице
Муниципального
театра
Onde
a
gente
lá
do
morro
fica
vendo
o
carnaval
Откуда
мы,
с
холма,
смотрим
карнавал
(Té
já,
té
já)
(Пока,
пока)
Té
já,
meu
amor,
té
já
Пока,
пока,
мой
милый,
пока,
пока
Está
na
hora
de
se
farrear
Время
веселиться
настало
Rei
Momo
nosso
ditador
não
quer
saber
Король
Момо,
наш
повелитель,
не
хочет
видеть
De
ver
ninguém
chorar
Ничьих
слез
Té
já,
meu
amor,
té
já
Пока,
пока,
мой
милый,
пока,
пока
Chegou
a
hora
de
se
farrear
Пришло
время
веселиться
E
vê
se
pensas
na
alegria
И
думай
только
о
радости
Que
na
tristeza
não
convém
pensar
Ведь
о
грусти
думать
не
стоит
Té
já,
meu
amor,
té
já
Пока,
пока,
мой
милый,
пока,
пока
Está
na
hora
de
se
farrear
Время
веселиться
настало
Rei
Momo
nosso
ditador
não
quer
saber
Король
Момо,
наш
повелитель,
не
хочет
видеть
De
ver
ninguém
chorar
Ничьих
слез
Té
já,
meu
amor,
té
já
Пока,
пока,
мой
милый,
пока,
пока
Chegou
a
hora
de
se
farrear
Пришло
время
веселиться
E
vê
se
pensas
na
alegria
И
думай
только
о
радости
Que
na
tristeza
não
convém
pensar
Ведь
о
грусти
думать
не
стоит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.