Carmen Miranda - Upa, Upa! (Whoops!) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carmen Miranda - Upa, Upa! (Whoops!)




Upa, Upa! (Whoops!)
Upa, Upa! (Whoops!)
I have a little poney
I have a little pony
I have a little buggie
I have a little buggy
And the buggie is attached to the poney
And the buggy is attached to the pony
And I'm attached inside of the buggie
And I'm attached inside of the buggy
And when we go for this buggie's ride I am the boss
And when we go for this buggy's ride, I am the boss
Listen, if my little poney goes too slow
Listen, if my little pony goes too slow
I say: Ghiliah! Ghiliah! Ghiliah, let's go, see?
I say: Ghiliah! Ghiliah! Ghiliah, let's go, see?
If too fast, I say: Hey! Hey! Don't this to me like that
If too fast, I say: Hey! Hey! Don't do this to me like that
Slow down, take it easy
Slow down, take it easy
Devagarinho, bem devagarinho
Devagarinho, bem devagarinho (Slowly, very slowly)
That's it!
That's it!
Oi, vai o meu trolinho
Oh, there goes my little trolley
Vai rodando de mansinho
It goes rolling gently
Pela estrada além
Down the road beyond
Vai levando pro seu ninho
Taking to your nest
Meu amor e meu carinho
My love and my affection
Que eu não troco por ninguém
Which I wouldn't trade for anyone
Oi, vai o meu trolinho
Oh, there goes my little trolley
Vai rodando de mansinho
It goes rolling gently
Pela estrada além
Down the road beyond
Vai levando pro seu ninho
Taking to your nest
Meu amor e meu carinho
My love and my affection
Que eu não troco por ninguém
Which I wouldn't trade for anyone
(Upa! Upa! Upa!) Cavalinho alazão
(Upa! Upa! Upa!) Sorrel horse
(Ê-ê-ê) faz assim comigo não
(Ê-ê-ê) Don't do this to me
(Upa! Upa! Upa!) Cavalinho alazão
(Upa! Upa! Upa!) Sorrel horse
(Ê-ê-ê) faz assim comigo não
(Ê-ê-ê) Don't do this to me
Vai assim, vai assim
Go like this, go like this
Sempre assim pra nossa sorte não ter fim
Always like this so our luck never ends
vai o meu trolinho
There goes my little trolley
Vai rodando de mansinho
It goes rolling gently
Pela estrada além (ihu!)
Down the road beyond (ihu!)
Vai levando pro seu ninho
Taking to your nest
Meu amor e meu carinho
My love and my affection
Que eu não troco por ninguém
Which I wouldn't trade for anyone
Oi, vai o meu trolinho
Oh, there goes my little trolley
Vai rodando de mansinho
It goes rolling gently
Pela estrada além
Down the road beyond
Vai levando pro seu ninho
Taking to your nest
Meu amor e meu carinho
My love and my affection
Que eu não troco por ninguém
Which I wouldn't trade for anyone
(Upa! Upa! Upa!) Cavalinho alazão
(Upa! Upa! Upa!) Sorrel horse
(Ê-ê-ê) faz assim comigo não
(Ê-ê-ê) Don't do this to me
(Upa! Upa! Upa!) Cavalinho alazão
(Upa! Upa! Upa!) Sorrel horse
(Ê-ê-ê) faz assim comigo não
(Ê-ê-ê) Don't do this to me
Vai assim, vai assim
Go like this, go like this
Sempre assim pra nossa sorte não ter fim
Always like this so our luck never ends
(Upa! Upa! Upa!) Cavalinho alazão
(Upa! Upa! Upa!) Sorrel horse
(Ê-ê-ê) faz assim comigo não
(Ê-ê-ê) Don't do this to me
(Upa! Upa! Upa!) Cavalinho alazão
(Upa! Upa! Upa!) Sorrel horse
(Ê-ê-ê) faz assim comigo não
(Ê-ê-ê) Don't do this to me
Vai assim, vai assim
Go like this, go like this
Sempre assim pra nossa sorte não ter fim
Always like this so our luck never ends






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.