Текст и перевод песни Carmen Monarcha - El Dia Que Me Quieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Dia Que Me Quieras
The Day You Love Me
Acaricia
mi
ensueño,
el
suave
murmullo
de
tu
suspirar
Caress
my
dreams,
the
gentle
murmur
of
your
sigh
Cómo
ríe
la
vida
si
tus
ojos
negros
me
quieren
mirar...
How
life
laughs
if
your
black
eyes
want
to
look
at
me...
Y
si
es
mío
el
amparo
de
tu
risa
leve;
que
es
como
un
cantar...
And
if
I
have
the
shelter
of
your
light
laughter;
which
is
like
a
song...
Ella
aquieta
mi
herida,
todo
todo
se
olvida...
It
calms
my
wound,
everything
is
forgotten...
El
día
que
me
quieras,
The
day
you
love
me,
La
rosa
que
engalana
se
vestirá
de
fiesta
con
su
mejor
color
The
rose
that
adorns
itself
will
dress
up
for
the
party
with
its
best
color
Y
al
viento
las
campanas,
And
to
the
wind
the
bells,
Dirán
que
ya
eres
mía,
y
locas
las
Fontana
se
contarán
su
amor
They
will
say
that
you
are
already
mine,
and
the
crazy
Fontana
will
tell
each
other
their
love
La
noche
que
me
quieras
desde
el
azul
del
The
night
you
love
me
from
the
blue
of
the
sky
Cielo,
las
estrellas
celosas
nos
mirarán
pasar
The
stars
will
watch
us
pass
by
jealously
Y
un
rayo
misterioso
hará
nido
en
tu
pelo,
And
a
mysterious
ray
will
nest
in
your
hair
Luciérnaga
curiosa
que
verás
que
eres
mi
consuelo
Curious
firefly
that
you'll
see
that
you're
my
solace
La
noche
que
me
quieras,
desde
el
azul
del
cielo
The
night
you
love
me,
from
the
blue
of
the
sky
Las
estrellas
celosas
nos
mirarán
pasar
The
jealous
stars
will
watch
us
pass
by
Y
un
rayo
misterioso
hará
nido
en
tu
pelo
And
a
mysterious
ray
will
nest
in
your
hair
Luciérnaga
curiosa
que
verás
que
eres
mi
consuelo...
Curious
firefly
that
you'll
see
that
you're
my
solace...
Luciérnaga
curiosa
que
verás
que
eres
mi
consuelo.
Curious
firefly
that
you'll
see
that
you're
my
solace.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Amore
дата релиза
15-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.