Текст и перевод песни Carmen Morell feat. Pepe Blanco - ¡ay, Colorín Colorao! (Farruca)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡ay, Colorín Colorao! (Farruca)
Oh, Red Colorín (Farruca)
Más
española
soy
que
la
de
Alba,
I
am
more
Spanish
than
the
Duchess
of
Alba,
Me
prestaría
Goya
sus
pinceles,
Goya
would
provide
me
with
his
paintbrushes,
Pero
hay
ciertos
sujetos
que
no
saben
But
there
are
certain
people
who
don't
know
Distinguir
de
los
cardos
los
claveles
How
to
tell
thistles
from
carnations
Y
hay
quien
vive
de
la
pandereta
And
there
are
those
who
live
off
the
tambourine
Y
te
cuenta
que
Pedro
Romero
And
will
tell
you
that
Pedro
Romero
En
su
casa
tomó
unas
copitas
Had
a
few
drinks
at
their
house
Que
con
el
propio,
que
Guzman
el
Bueno
That
with
their
own,
that
of
Guzman
the
Good
¡Ay
Colorín,
colorín
colorao!
Oh,
Colorín,
red
Colorín!
Si
intervengo,
usted
perdone
If
I
intervene,
please
forgive
me
Que
este
cuento
se
ha
acabao
For
this
story
is
over
¡Ay
Colorín,
colorín
colorao!
Oh,
Colorín,
red
Colorín!
No
me
gustan
los
flamencos
I
don't
like
flamingos
No
desprecie,
por
si
acaso
Don't
look
down
on
others,
just
in
case
Y
es
mejor
que
lo
dejemos
And
it
is
best
that
we
leave
it
No
vengamos
en
"El
Caso"
Let's
not
end
up
in
"The
Case"
¡Ay
Colorín,
colorín
colorao!
Oh,
Colorín,
red
Colorín!
Este
cuento
se
ha
acabao,
This
story
is
over,
Este
cuento
se
ha
acabao
This
story
is
over
¡Ay
Colorín,
colorín
colorao!
Oh,
Colorín,
red
Colorín!
No
discuto
más
razones
I
won't
argue
any
more
Y
este
cuento
se
ha
acabao
And
this
story
is
over
¡Ay
Colorín,
colorín,
colorín
colorao!
Oh,
Colorín,
red,
red
Colorín!
¡Ay
Colorín,
colorín,
colorín
colorao!
Oh,
Colorín,
red,
red
Colorín!
Al
hombre
que
es
chanela
y
que
distingue
The
man
who
is
elegant
and
discerning
Le
dan
mucha
penita
las
mujeres
Feels
deeply
sorry
for
women
Que
pudiendo
ganarle
con
los
ojos,
Who,
with
the
power
to
win
him
over
with
their
eyes,
Le
declaran
la
guerra
de
alfileres
Instead
declare
war
on
him
with
pins
Eso
casi
me
suena
a
piropo
That
almost
sounds
like
a
compliment
to
me
Diga
usted
si
le
pago
en
dinero
Tell
me
if
I
should
pay
you
in
money
No
hay
moneda
en
el
mundo
que
pueda,
There
is
no
currency
in
the
world
that
can
pay
for,
Señorita,
pagar
mi
salero
My
charm,
Señorita
¡Ay
Colorín,
colorín
colorao!
Oh,
Colorín,
red
Colorín!
Si
intervengo,
usted
perdone
If
I
intervene,
please
forgive
me
Que
este
cuento
se
ha
acabao
For
this
story
is
over
¡Ay
Colorín,
colorín
colorao!
Oh,
Colorín,
red
Colorín!
No
me
gustan
los
flamencos
I
don't
like
flamingos
No
desprecie,
por
si
acaso
Don't
look
down
on
others,
just
in
case
Y
es
mejor
que
lo
dejemos
And
it
is
best
that
we
leave
it
No
vengamos
en
"El
Caso"
Let's
not
end
up
in
"The
Case"
¡Ay
Colorín,
colorín
colorao!
Oh,
Colorín,
red
Colorín!
Este
cuento
se
ha
acabao,
This
story
is
over,
Este
cuento
se
ha
acabao
This
story
is
over
¡Ay
Colorín,
colorín
colorao!
Oh,
Colorín,
red
Colorín!
No
discuto
más
razones
I
won't
argue
any
more
Y
este
cuento
se
ha
acabao
And
this
story
is
over
¡Ay
Colorín,
colorín,
colorín
colorao!
Oh,
Colorín,
red,
red
Colorín!
¡Ay
Colorín,
colorín,
colorín
colorao!
Oh,
Colorín,
red,
red
Colorín!
¡Ay
Colorín,
colorín,
colorín
colorao!
Oh,
Colorín,
red,
red
Colorín!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.