Carmen París - Ave del Paraiso (Con Javier Ruibal) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carmen París - Ave del Paraiso (Con Javier Ruibal)




Ave del Paraiso (Con Javier Ruibal)
Райская птица (с Хавьером Руибалем)
Quiero entrar
Хочу войти
A su jaula de cristal
В твою клетку из стекла,
Ella regala sus plumas
Ты даришь свои перья,
Si rueda la luna
Когда луна кружит
Sobre la ciudad
Над городом.
Ya soñé
Мне снилось,
Que a la luz del ventanal
Что в свете из окна
Un beso en cada baldosa
Поцелуй на каждой плитке,
Y el pájaro rosa
И птица цвета розы
Me invita al sofá
Зовёт меня на диван.
Y así el otoño en Urano
И так осень на Уране,
Y el veranito en Neptuno
И лето на Нептуне,
Dejar que pase el invierno
Пусть пройдёт зима,
Y en mayo
А в мае
Dar una vuelta a Saturno
Облететь Сатурн
En la cola de un ave del paraíso
На хвосте райской птицы.
Se van mis amores sin compromiso
Улетают мои любови без обязательств,
Y en su nido yo quiero anidar
А в твоём гнезде я хочу свить своё.
Y colgao del alero, de nube en nube
И, повиснув на карнизе, от облака к облаку,
La voy siguiendo, sube que sube
Я следую за тобой, всё выше и выше,
Y ahora no pienso bajar
И теперь не собираюсь спускаться.
Y ahora no pienso bajar
И теперь не собираюсь спускаться.
Átame
Привяжи меня
A tus alas- le pedí-
К своим крыльям, - просила я, -
Un triple salto al vacío
Тройной прыжок в пустоту,
Que un escalofrío
Чтобы дрожь
Se adueñe de
Овладела мной.
¡Ay, mi amor
Ах, любовь моя,
Vámonos volando al sur!
Давай улетим на юг!
Regálame tu cintura
Подари мне свою талию,
Soñando desnuda
Мечтая обнажённой,
Bañada en azul
Купаясь в лазури.
Y así el otoño en Urano
И так осень на Уране,
Y el veranito en Neptuno
И лето на Нептуне,
Pasar contigo el invierno
Провести с тобой зиму,
Y en mayo
А в мае,
Que salga el sol por Saturno
Пусть солнце взойдёт над Сатурном.
¡Quién moviera sus alas con tanta gracia!
Кто бы двигал своими крыльями с такой грацией!
Juro por el cielo que en la galaxia
Клянусь небом, что в галактике
Nunca vi pájaro igual
Я не видела птицы подобной.
Prendido en la melena de una centella
Уцепившись за гриву молнии,
La voy siguiendo por las estrellas
Я следую за тобой по звёздам,
Y ahora no pienso bajar
И теперь не собираюсь спускаться.
En la cola de un ave del paraíso
На хвосте райской птицы
Se van mis amores sin compromiso
Улетают мои любови без обязательств,
Y en su nido yo quiero anidar
А в твоём гнезде я хочу свить своё.
Prendido en la melena de una centella
Уцепившись за гриву молнии,
La voy siguiendo por las estrellas
Я следую за тобой по звёздам,
Y ahora no pienso bajar
И теперь не собираюсь спускаться.
En la cola de un ave del paraíso
На хвосте райской птицы
Se van mis amores sin compromiso
Улетают мои любови без обязательств,
Y en su nido yo quiero anidar
А в твоём гнезде я хочу свить своё.
Prendido en la melena de una centella
Уцепившись за гриву молнии,
La voy siguiendo por las estrellas
Я следую за тобой по звёздам,
Y ahora no pienso bajar
И теперь не собираюсь спускаться.





Авторы: Francisco Javier Ruibal De Flores Calero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.