Текст и перевод песни Carmen París - Chufla, Dragon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chufla, Dragon
Chufla, Dragon
Ya
no
saben
los
tomates
a
tomates
Tomatoes
no
longer
taste
like
tomatoes
Y
a
la
fruta
solo
le
queda
el
color
And
fruit
only
has
color
Ya
no
se
hacen
trovas
como
las
de
antes
Trovas
are
no
longer
made
like
before
Ni
te
canta
en
la
ventana
el
ruiseñor
Nor
does
the
nightingale
sing
to
you
at
the
window
Un
océano
de
datos
te
atolondra
An
ocean
of
data
overwhelms
you
Pero
dicen
que
se
llama
información
But
they
say
it's
called
information
¡ay!,
¿por
qué
será,
será?
Oh
dear,
why
would
that
be,
honey?
¡madre
mía,
"virgencita"
del
Pilar!
My
goodness,
"holy"
Virgin
of
the
Pillar!
Chufla,
chufla,
dragón
Chufla,
chufla,
dragon
Porque
aquí
vengo
yo
Because
here
I
come
A
contarte
como
si
nada,
To
tell
you
as
if
nothing,
honey
De
qué
va
el
culebrón.
(bis)
What
the
soap
opera
is
about.
(twice)
Me
pregunto
de
dónde
son
los
cantantes
I
wonder
where
the
singers
are
from
¡ay,
mamá
yo
lo
quisiera
saber!,
Oh,
darling,
I'd
like
to
know!
Si
los
hacen
en
la
Habana
o
en
Getafe,
If
they
make
them
in
Havana
or
in
Getafe,
Si
los
hacen
en
Miami
o
en
Teruel.
If
they
make
them
in
Miami
or
in
Teruel.
Yo
no
encuentro
fascinante
acomodarse
I
don't
find
it
fascinating
to
settle
down
Porque
digan
que
es
muy
"fashion"
no
sé
qué
Just
because
they
say
it's
very
"fashion,"
I
don't
know
what
¡ay!,
¿por
qué
será,
será?
Oh
dear,
why
would
that
be,
honey?
¡madre
mía,
"virgencita"
del
Pilar!
My
goodness,
"holy"
Virgin
of
the
Pillar!
Chufla,
chufla,
dragón...
Chufla,
chufla,
dragon...
Coro:
Chufla
que
chufla,
que
chufla
Chorus:
Chufla,
chufla,
chufla
Solista:
Porque
aquí
vengo
a
contarte
Soloist:
Because
here
I
come
to
tell
you
Coro:
De
qué
va
este
culebrón
Chorus:
What
this
soap
opera
is
about
Coro:
Chufla
que
chufla
Chorus:
Chufla,
chufla
Solista:
Ay,
mamá,
yo
me
pregunto
Soloist:
Oh,
darling,
I
wonder
Coro:
Chufla
que
chufla
Chorus:
Chufla,
chufla
Solista:
Yo
no
soy
de
"Wahingtón"...
Soloist:
I'm
not
from
"Wahingtón"...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carmen Paris Mondaray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.