Carmen París - Zaragoza la Romana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carmen París - Zaragoza la Romana




Zaragoza la Romana
Сарагоса Римская
Yo vengo a cantarle a un tiempo
Я пришла спеть о времени,
Que aunque parezca lejano
Что хоть и кажется далёким,
Albergo la convivencia
В себе хранит сосуществование,
Fue luz del saber humano
Было светом знаний человеческих.
Perdidos en el recuerdo
Затерянные в воспоминаниях,
Sus antiguos moradores
Его древние обитатели,
El cruce de muchos pueblos
Пересечение многих народов,
Que modelaron tu identidad
Что создали твою индивидуальность.
Zaragoza, la romana
Сарагоса, римская,
Mora de la morería
Мавританская из мавританского квартала,
Cristiana y también judía
Христианская и также еврейская,
Música de muchas gentes
Музыка многих народов,
Trepando por mis balcones
Взбирающаяся по моим балконам,
Mezclada en la algarabía
Смешанная в гомоне,
Para ti, mi inspiración
Для тебя, моё вдохновение.
Querido barrio del Gancho
Любимый район Ганчо,
Prendido de mis canciones
Запечатлённый в моих песнях,
Tambores, palos y rumbas
Барабаны, палосы и румбы,
Recorren tus callejones
Разносятся по твоим переулкам.
Perdidos en el recuerdo
Затерянные в воспоминаниях,
Tus antiguos moradores
Твои древние обитатели,
El cruce de muchos pueblos
Пересечение многих народов,
Que modelaron tu identidad
Что создали твою индивидуальность.
Zaragoza, la romana
Сарагоса, римская,
Mora de la morería
Мавританская из мавританского квартала,
Cristiana y también judía
Христианская и также еврейская,
Música de muchas gentes
Музыка многих народов,
Trepando por mis balcones
Взбирающаяся по моим балконам,
Mezclada en la algarabía
Смешанная в гомоне,
Para ti, mi inspiración
Для тебя, моё вдохновение.
Zaragoza, la romana
Сарагоса, римская,
Mora de la morería
Мавританская из мавританского квартала,
Cristiana y también judía
Христианская и также еврейская,
Música de muchas gentes
Музыка многих народов,
Trepando por mis balcones
Взбирающаяся по моим балконам,
Mezclada en la algarabía
Смешанная в гомоне,
Para ti, mi inspiración
Для тебя, моё вдохновение.





Авторы: Carmen Paris Mondaray, Gustavo Pascual Falco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.