Текст и перевод песни Carmen Soliman - Akhbari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مابي
ابد
أسمع
اخبارك
. و
مابيك
ابد
تسمع
أخباري
I
never
want
to
hear
from
you
again.
And
you
never
want
to
hear
from
me
again
القلب
ما
تحرقه
نارك
. القلب
ما
تحرقه
نارك
Your
fire
won't
burn
my
heart.
Your
fire
won't
burn
my
heart
ياللي
أنحرق
قلبك
بناري
Oh,
you
whose
heart
I
burned
with
my
fire
ناري
ناري
ناري
My
fire,
my
fire,
my
fire
مابي
ابد
أسمع
اخبارك
. و
مابيك
ابد
تسمع
أخباري
I
never
want
to
hear
from
you
again.
And
you
never
want
to
hear
from
me
again
القلب
ما
تحرقه
نارك
. القلب
ما
تحرقه
نارك
Your
fire
won't
burn
my
heart.
Your
fire
won't
burn
my
heart
ياللي
أنحرق
قلبك
بناري
Oh,
you
whose
heart
I
burned
with
my
fire
ناري
ناري
ناري
My
fire,
my
fire,
my
fire
الخوف
يعزف
على
أوتارك
. والخوف
ما
حرك
اوتاري
Fear
plays
on
your
strings.
And
fear
doesn't
move
my
strings
الدرب
قد
خان
مشوارك
. من
قبل
لا
تكون
مشواري
Your
path
has
betrayed
your
journey.
Before
it
could
become
my
journey
ناري
ناري
ناري
My
fire,
my
fire,
my
fire
ما
ابي
اسمع
اخبارك
. وما
ابيك
تسمع
اخباري
I
don't
want
to
hear
from
you.
And
I
don't
want
you
to
hear
from
me
ياللي
أنحرق
قلبك
بناري
Oh,
you
whose
heart
I
burned
with
my
fire
ناري
ناري
ناري
My
fire,
my
fire,
my
fire
الكذب
صادق
اعذارك
. و
الصدق
يحلف
على
أعذاري
Your
lies
justify
you.
And
truth
swears
by
my
excuses
الليل
ما
زاده
انوارك
. و
الصبح
يخجل
من
أنواري
Night
doesn't
increase
your
light.
And
dawn
is
ashamed
of
my
light
ناري
ناري
ناري
My
fire,
my
fire,
my
fire
مابي
ابد
اسمع
اخبارك
. و
مابيك
ابد
تسمع
اخباري
I
never
want
to
hear
from
you
again.
And
you
never
want
to
hear
from
me
again
الجلب
ما
تحرقه
نارك
. ياللي
انحرق
جلبك
بناري
Your
fire
won't
burn
my
robe.
Oh,
you
whose
robe
I
burned
with
my
fire
ناري
ناري
ناري
My
fire,
my
fire,
my
fire
وقف
وقف
لآ
تهدم
أسوارك
. بنيت
من
دونك
أسواري
Stop,
stop,
don't
destroy
your
walls.
I
built
my
walls
without
you
الدار
ما
هي
أبد
دارك
. الدار
في
ذمتي
دارك
The
house
is
never
your
house.
The
house
is
in
my
custody
ناري
ناري
ناري
My
fire,
my
fire,
my
fire
مابي
ابد
اسمع
اخبارك
. و
مابيك
ابد
تسمع
اخباري
I
never
want
to
hear
from
you
again.
And
you
never
want
to
hear
from
me
again
القلب
ما
تحرقه
نارك
. ياللي
انحرق
جلبك
بناري
Your
fire
won't
burn
my
heart.
Oh,
you
whose
robe
I
burned
with
my
fire
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Akhbari
дата релиза
26-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.