Текст и перевод песни Carmen Soliman - خوفي
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
خوفي
تكون
الندامة
في
غربة
الاحباب
Мой
страх
– что
сожаление
останется
в
разлуке
с
любимыми,
كان
نفسي
أقول
بالسلامة
طيف
السلامة
غاب
Мне
хотелось
бы
сказать
"до
свидания",
но
призрак
прощания
исчез.
من
كف
واحد
بنتفرق
لخمسين
كف
Из
одной
ладони
мы
разделяемся
на
пятьдесят
ладоней,
من
حلم
واحد
بنتفتت
ل
مية
وألف
Из
одной
мечты
мы
рассыпаемся
на
сотни
и
тысячи.
فمتنسانيش
يا
ابن
أبويا
مهما
طريقك
لف
Так
не
забывай
меня,
сын
моего
отца,
как
бы
ни
вилась
твоя
дорога,
واوعى
زماننا
يخوننا
نرجع
لنا
شياب
И
берегись,
чтобы
наше
время
не
предало
нас,
и
мы
не
вернулись
стариками.
خوفي
تكون
الندامة
في
غربة
الأحباب
Мой
страх
– что
сожаление
останется
в
разлуке
с
любимыми,
واوعى
زماننا
يخوننا
نرجع
لنا
شياب
И
берегись,
чтобы
наше
время
не
предало
нас,
и
мы
не
вернулись
стариками.
خوفي
تكون
الندامة
في
غربة
الأحباب
Мой
страх
– что
сожаление
останется
в
разлуке
с
любимыми,
اوعوا
تتوه
الخطاوي
واحدة
ورا
واحدة
Берегись,
чтобы
шаги
не
сбились
с
пути
один
за
другим,
صلوا
هناك
الجماعة
وأنا
هنا
واحدة
Молитесь
там
вместе,
а
я
здесь
одна.
الوحدة
لو
شتتوها
نتعب
من
الوحدة
Одиночество,
если
вы
его
испытаете,
устанете
от
одиночества,
كلمتنا
لو
فرقوها
نصبح
سراب
في
سراب
Наше
слово,
если
его
разделят,
мы
станем
миражом
в
мираже.
خوفي
تكون
الندامة
في
غربة
الأحباب
Мой
страх
– что
сожаление
останется
в
разлуке
с
любимыми,
اوعاك
تخاصم
أخوك
وتصطلح
على
الغريب
Не
ссорься
с
братом
и
не
мирись
с
чужим,
أو
تنسى
يوم
دم
أبوك
لو
بدلوه
بالحبيب
И
не
забывай
день
крови
своего
отца,
даже
если
его
заменят
возлюбленным.
لو
جرحوك
الليالي
نور
عيني
هو
الطبيب
Если
тебя
ранят
ночи,
свет
моих
глаз
– лекарство,
وأنا
مين
يداوي
جراحي
لو
نور
عينيك
كداب
А
кто
залечит
мои
раны,
если
свет
твоих
глаз
– ложь?
خوفي
تكون
الندامة
في
غربة
الأحباب
Мой
страх
– что
сожаление
останется
в
разлуке
с
любимыми,
واوعى
زماننا
يخوننا
نرجع
لنا
شياب
И
берегись,
чтобы
наше
время
не
предало
нас,
и
мы
не
вернулись
стариками.
خوفي
تكون
الندامة
في
غربة
الأحباب
Мой
страх
– что
сожаление
останется
в
разлуке
с
любимыми,
واوعى
زماننا
يخوننا
نرجع
لنا
شياب
И
берегись,
чтобы
наше
время
не
предало
нас,
и
мы
не
вернулись
стариками.
خوفي
تكون
الندامة
في
غربة
الأحباب
Мой
страх
– что
сожаление
останется
в
разлуке
с
любимыми,
وأنا
مين
يداوي
جراحي
لو
نور
عينيك
كداب
А
кто
залечит
мои
раны,
если
свет
твоих
глаз
– ложь?
خوفي
تكون
الندامة
في
غربة
الأحباب
Мой
страх
– что
сожаление
останется
в
разлуке
с
любимыми,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.