Текст и перевод песни Carmen Soliman - صاروخ للقمر (من فيلم Netflix “فوق القمر”)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
صاروخ للقمر (من فيلم Netflix “فوق القمر”)
Ракета на Луну (из фильма Netflix “Over the Moon”)
لو
ليا
جناح
كنت
أقدر
أطير
لبعيد
Если
бы
у
меня
были
крылья,
я
бы
могла
лететь
далеко
لمكان
ألقى
فيه
حلمي
В
место,
где
я
найду
свою
мечту
عالقمر
اللي
يا
ما
حلمتي
بيه
На
Луну,
о
которой
я
так
мечтала
دي
معقولة
أنا
لو
بنيت
صاروخ
Неужели,
если
я
построю
ракету
القمر
هوصله
في
يوم
Я
доберусь
до
Луны
однажды
عاوزة
أطير
فوق
السحاب
وأحمي
عيلتي
Хочу
парить
над
облаками
и
защитить
свою
семью
لو
نجحت
أوري
بابا
إن
الحب
أبدي
Если
я
добьюсь
успеха,
я
покажу
папе,
что
любовь
вечна
القلوب
بتشوف
حاجات
إحنا
ما
بنشوفهاش
Сердца
видят
то,
что
мы
не
видим
بالشموع
بتطير
الفوانيس
يبقى
أنا
لأَّ
ليه؟
Если
фонарики
летают
на
свечах,
то
почему
я
не
могу?
هعمل
زي
رواد
الفضاء
ولآَّ
ليه
Я
буду
как
космонавты,
почему
нет?
كل
قطعة
بركبها
بتقربلي
حلمي
Каждая
деталь,
которую
я
собираю,
приближает
меня
к
моей
мечте
جت
لحظة
الأنطلاق
والوقت
حان
Настал
момент
запуска,
и
время
пришло
هعد
الثواني
وكله
خلاص
هيبان
Я
буду
считать
секунды,
и
всё
скоро
станет
ясно
عارفة
إني
هنجح
ومش
خايفة
عشان
Я
знаю,
что
у
меня
получится,
и
я
не
боюсь,
потому
что
أرنوبة
معايا
Мой
кролик
со
мной
تشانج
آه
أنا
جاية
ليكي
Чанъэ,
я
лечу
к
тебе
بابا
هثبت
لك
كلامي
Папа,
я
докажу
тебе
свои
слова
القيود
مش
هتوقفني
Преграды
меня
не
остановят
يا
تشانج
آه
هعدي
الغيوم
Чанъэ,
я
пролечу
сквозь
облака
في
صاروخي
فوق
النجوم
В
своей
ракете
над
звездами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Curtis, Helen Park, Marjorie Duffield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.