Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuva no mar (feat. Marisa Monte)
Regen im Meer (feat. Marisa Monte)
Um,
dois,
três
e...
Eins,
zwei,
drei
und...
Coisas
transformam-se
em
mim
Dinge
verwandeln
sich
in
mir
É
como
chuva
no
mar
Es
ist
wie
Regen
im
Meer
Se
desmancha
assim
Löst
sich
so
auf
Em
ondas
a
me
atravessar
In
Wellen,
die
mich
durchdringen
Um
corpo
sopro
no
ar
Ein
Körper,
ein
Hauch
in
der
Luft
Com
um
nome
pra
chamar
Mit
einem
Namen
zum
Rufen
É
só
alguém
batizar
Es
muss
nur
jemand
taufen
Nome
pra
chamar
de
Ein
Name,
zu
nennen:
Nuvem,
vidraça,
varal
Wolke,
Fensterscheibe,
Wäscheleine
Asa,
desejo,
quintal
Flügel,
Verlangen,
Hinterhof
O
horizonte
lá
longe
Der
Horizont
dort
in
der
Ferne
Tudo
o
que
o
olho
alcançar
Alles,
was
das
Auge
erreichen
kann
E
o
que
ninguém
escutar
Und
was
niemand
hört
Te
invade
sem
parar
Dringt
unaufhörlich
in
dich
ein
Te
transforma
sem
ninguém
notar
Verwandelt
dich,
ohne
dass
es
jemand
bemerkt
Frases,
vozes,
cores
Sätze,
Stimmen,
Farben
Ondas,
frequências,
sinais
Wellen,
Frequenzen,
Signale
O
mundo
é
grande
demais
Die
Welt
ist
zu
groß
Coisas
transformam-se
em
mim
Dinge
verwandeln
sich
in
mir
Por
todo
o
mundo
é
assim
Überall
auf
der
Welt
ist
es
so
Coisas
transformam-se
em
mim
Dinge
verwandeln
sich
in
mir
É
como
chuva
no
mar
Es
ist
wie
Regen
im
Meer
Se
desmancha
assim
Löst
sich
so
auf
Em
ondas
a
me
atravessar
In
Wellen,
die
mich
durchdringen
Um
corpo
sopro
no
ar
Ein
Körper,
ein
Hauch
in
der
Luft
Com
um
nome
pra
chamar
Mit
einem
Namen
zum
Rufen
É
só
alguém
batizar
Es
muss
nur
jemand
taufen
Nome
pra
chamar
de
Ein
Name,
zu
nennen:
Nuvem,
vidraça,
varal
Wolke,
Fensterscheibe,
Wäscheleine
Asa,
desejo,
quintal
Flügel,
Verlangen,
Hinterhof
O
horizonte
lá
longe
Der
Horizont
dort
in
der
Ferne
Tudo
o
que
o
olho
alcançar
Alles,
was
das
Auge
erreichen
kann
E
o
que
ninguém
escutar
Und
was
niemand
hört
Te
invade
sem
parar
Dringt
unaufhörlich
in
dich
ein
Te
transforma
sem
ninguém
notar
Verwandelt
dich,
ohne
dass
es
jemand
bemerkt
Frases,
vozes,
cores
Sätze,
Stimmen,
Farben
Ondas,
frequências,
sinais
Wellen,
Frequenzen,
Signale
O
mundo
é
grande
demais
Die
Welt
ist
zu
groß
Coisas
transformam-se
em
mim
Dinge
verwandeln
sich
in
mir
Por
todo
o
mundo
é
assim
Überall
auf
der
Welt
ist
es
so
Isso
nunca
vai
ter
fim
Das
wird
niemals
enden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marisa De Azevedo Monte, Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.