Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mulher Vento
Die Windfrau
A
mulher
vento
Die
Windfrau
É
ela
que
canta
o
vento
Sie
ist
es,
die
den
Wind
singt
Vem
em
forma
de
lamento
Kommt
in
Form
eines
Klags
Voar
a
solidão
Fliegt
die
Einsamkeit
Seu
movimento
Ihre
Bewegung
Traz
a
terra
um
alento
Gibt
der
Erde
Atem
De
que
o
mundo
está
sedento
Dass
die
Welt
durstig
ist
O
sopro
do
coração
Der
Hauch
des
Herzens
Pelas
arestas
Durch
die
Kanten
Canta
por
todas
as
frestas
Singt
durch
alle
Ritzen
E
nas
folhas
das
florestas
Und
in
den
Blättern
der
Wälder
Que
buscam
a
luz
solar
Die
nach
dem
Sonnenlicht
suchen
Vive
escondida
Lebt
versteckt
É
princesa
prometida
Ist
die
versprochene
Prinzessin
Mas
por
carma
está
contida
Doch
durch
Karma
gebannt
No
destino
precioso
de
cantar
Im
kostbaren
Schicksal
des
Singens
Canta
nas
velas
Singt
in
den
Segeln
Nas
marés
das
caravelas
In
den
Gezeiten
der
Karavellen
E
nos
recados
daquelas
Und
in
den
Botschaften
jener
Que
esperam
pra
lá
do
mar
Die
jenseits
des
Meeres
warten
É
prisioneira
Ist
gefangen
De
cantar
a
noite
inteira
Vom
Singen
die
ganze
Nacht
E
de
acender
a
fogueira
Und
vom
Entfachen
des
Feuers
Que
aquece
a
noite
ao
luar
Das
die
Nacht
im
Mondlicht
wärmt
E
assim
cantando
Und
so
singend
A
mulher
vento
vai
dando
Gibt
die
Windfrau
Um
sentido
claro
e
brando
Einen
klaren
und
sanften
Sinn
A
sua
vida
entregar
Ihr
Leben
hinzugeben
E
se
eu
disser
Und
wenn
ich
sage
Que
ousaria
escolher
Dass
ich
wagen
würde
zu
wählen
O
vento
desta
mulher
Den
Wind
dieser
Frau
Que
nasceu
para
cantar
Die
geboren
wurde
zu
singen
E
se
eu
disser
Und
wenn
ich
sage
Que
ousaria
escolher
Dass
ich
wagen
würde
zu
wählen
O
vento
desta
mulher
Den
Wind
dieser
Frau
Que
nasceu
para
cantar
Die
geboren
wurde
zu
singen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carminho
Альбом
Maria
дата релиза
30-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.