Текст и перевод песни Carminho - Na ribeira deste rio
Na ribeira deste rio
By the River's Edge
Na
ribeira
deste
rio
On
the
banks
of
this
river
Ou
na
ribeira
daquele
Or
on
the
banks
of
that
one
Passam
meus
dias
a
fio
I
spend
my
days
endlessly
Nada
me
impede,
me
impele
Nothing
can
stop
me,
push
me
Me
dá
calor
ou
dá
frio
Make
me
feel
hot
or
give
me
chills
Vou
vendo
o
que
o
rio
faz
I
watch
what
the
river
does
Quando
o
rio
não
faz
nada
When
the
river
is
still
Oiço
os
rastros
que
ele
traz
I
listen
to
the
sounds
it
carries
Numa
sequência
arrastada
In
a
dragging
sequence
Do
que
ficou
para
trás
Of
what
was
left
behind
Vou
vendo
e
vou
meditando
I
watch
as
I
ponder
Não
bem
no
rio
que
passa
Not
on
the
river
that
flows
Mas
só
no
que
estou
pensando
But
only
on
what
I
am
pondering
Porque
o
bem
dele
é
que
faça
Because
the
best
thing
for
the
river
is
that
I
Eu
não
ver
que
vai
passando
Don't
see
it
flowing
past
Vou
na
ribeira
do
rio
I
go
to
the
river's
edge
Que
está
aqui
ou
ali
That
is
here
or
there
E
no
seu
curso
me
fio
And
I
trust
in
its
course
Porque
se
o
vi
ou
não
vi
Because
whether
I
see
it
or
not
Ele
passa
e
eu
confio
It
flows
by
and
I
have
faith
Vou
vendo
e
vou
meditando
I
watch
as
I
ponder
Não
bem
no
rio
que
passa
Not
on
the
river
that
flows
Mas
só
no
que
estou
pensando
But
only
on
what
I
am
pondering
Porque
o
bem
dele
é
que
faça
Because
the
best
thing
for
the
river
is
that
I
Eu
não
ver
que
vai
passando
Don't
see
it
flowing
past
Vou
na
ribeira
do
rio
I
go
to
the
river's
edge
Que
está
aqui
ou
ali
That
is
here
or
there
E
no
seu
curso
me
fio
And
I
trust
in
its
course
Porque
se
o
vi
ou
não
vi
Because
whether
I
see
it
or
not
Ele
passa
e
eu
confio
It
flows
by
and
I
have
faith
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Pessoa, Dori Caymmi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.