Текст и перевод песни Carminho - O Menino e a Cidade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Menino e a Cidade
Мальчик и Город
Uma
a
uma,
as
luzes
da
cidade
vão
se
despedindo
Один
за
другим
гаснут
огни
города,
E
o
menino,
sonhando
acordado,
espera
o
seu
destino
И
мальчик,
мечтая
наяву,
ждет
свою
судьбу.
Que
horas
lhe
tiraram
os
dias?
Какие
часы
украли
у
него
дни?
Que
mãos
um
dia
há
de
beijar
devagar?
Какие
руки
он
однажды
нежно
поцелует?
Ele
sabe
que
a
vida
não
arde
se
o
sonho
é
pequeno
Он
знает,
что
жизнь
не
горит,
если
мечта
мала,
E
que
às
vezes
poderá
queimar-te
com
seu
veneno
И
что
иногда
она
может
обжечь
своим
ядом.
À
noite
a
mãe
chora
baixinho
Ночью
мама
тихо
плачет,
Sozinha
pra
não
perturbar
a
cidade
Одна,
чтобы
не
тревожить
город,
Que
hoje
dorme
sem
luar
Который
сегодня
спит
без
луны.
Não
tenhas
medo
Не
бойся,
Se
o
tempo
foge
sem
razão
Если
время
бежит
без
причины.
Não
tenhas
medo
Не
бойся,
Serás
maior
que
a
solidão
Ты
будешь
сильнее
одиночества.
Que
o
homem
não
chora
sozinho
Ведь
мужчина
не
плачет
в
одиночку,
Não
pode
deixar
de
sonhar
Он
не
может
перестать
мечтать.
Noite
afora,
madrugada
chora
solta
pelo
vento
Всю
ночь
напролет,
рассвет
плачет,
развеянный
ветром,
E
o
menino
já
se
foi
embora,
já
cresceu
por
dentro
И
мальчик
уже
ушел,
он
уже
вырос
внутри.
Não
espera
desvendar
os
dias,
já
desvendou
uma
mulher
Он
не
ждет,
чтобы
разгадать
дни,
он
уже
разгадал
женщину.
Faz
de
conta
que
já
sabe
o
que
ela
quer
Он
делает
вид,
что
уже
знает,
чего
она
хочет.
Não
tenhas
medo
Не
бойся,
Se
o
tempo
foge
sem
razão
Если
время
бежит
без
причины.
Não
tenhas
medo
Не
бойся,
Serás
maior
que
a
solidão
Ты
будешь
сильнее
одиночества.
Que
o
homem
não
chora
sozinho
Ведь
мужчина
не
плачет
в
одиночку,
Não
pode
deixar
de
sonhar
Он
не
может
перестать
мечтать.
Não
tenhas
medo
Не
бойся,
Se
o
tempo
foge
sem
razão
Если
время
бежит
без
причины.
Não
tenhas
medo
Не
бойся,
Serás
maior
que
a
solidão
Ты
будешь
сильнее
одиночества.
Que
o
homem
não
chora
sozinho
Ведь
мужчина
не
плачет
в
одиночку,
Não
pode
deixar
de
sonhar
Он
не
может
перестать
мечтать.
Não
tenhas
medo
Не
бойся,
Se
o
tempo
foge
sem
razão
Если
время
бежит
без
причины.
Não
tenhas
medo
Не
бойся,
Serás
maior
que
a
solidão
Ты
будешь
сильнее
одиночества.
Que
o
homem
não
chora
sozinho
Ведь
мужчина
не
плачет
в
одиночку,
Não
pode
deixar
de
sonhar
Он
не
может
перестать
мечтать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joana Espadinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.