Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Tejo corre no Tejo
Der Tejo fließt im Tejo
Tu
que
passas
por
mim
tão
indiferente
Du,
der
du
so
gleichgültig
an
mir
vorbeifließt
No
teu
correr
vazio
de
sentido
In
deinem
leeren,
sinnlosen
Lauf
Na
memória
que
sobes
lentamente
do
mar
para
a
nascente
In
der
Erinnerung,
die
du
langsam
vom
Meer
zur
Quelle
aufsteigst
És
o
curso
do
tempo
já
vivido
Bist
du
der
Lauf
der
schon
gelebten
Zeit
Por
isso,
à
tua
beira
se
demora
Deshalb
verweilt
an
deinem
Ufer
Aquele
que
a
saudade
ainda
trespassa
Derjenige,
den
die
Sehnsucht
noch
durchdringt
Repetindo
a
lição
que
não
decora
de
ser
aqui
e
agora
Wiederholend
die
Lektion,
die
er
nicht
lernt,
hier
und
jetzt
zu
sein
Só
um
homem
a
olhar
para
o
que
passa
Nur
ein
Mann,
der
auf
das
blickt,
was
vergeht
Não
és
tu
que
em
mim
te
vês
Nicht
du
bist
es,
der
sich
in
mir
sieht
Sou
eu
que
em
ti
me
vejo
Ich
bin
es,
die
sich
in
dir
sieht
Não
és
tu
que
em
mim
te
vês
Nicht
du
bist
es,
der
sich
in
mir
sieht
Sou
eu
que
em
ti
me
vejo
Ich
bin
es,
die
sich
in
dir
sieht
Tejo
desta
canção
que
o
teu
correr
Tejo
dieses
Liedes,
möge
dein
Lauf
Não
seja
o
meu
pretexto
de
saudade
Nicht
mein
Vorwand
für
Sehnsucht
sein
Saudades
tenho
sim,
mas
de
perder
sem
as
poder
deter
Sehnsucht
habe
ich
wohl,
aber
danach
zu
verlieren,
ohne
sie
aufhalten
zu
können,
As
águas
vivas
da
realidade
die
lebendigen
Wasser
der
Wirklichkeit
Não
és
tu
que
em
mim
te
vês
Nicht
du
bist
es,
der
sich
in
mir
sieht
Sou
eu
que
em
ti
me
vejo
Ich
bin
es,
die
sich
in
dir
sieht
Não
és
tu
que
em
mim
te
vês
Nicht
du
bist
es,
der
sich
in
mir
sieht
Sou
eu
que
em
ti
me
vejo
Ich
bin
es,
die
sich
in
dir
sieht
Não
és
tu
que
em
mim
te
vês
Nicht
du
bist
es,
der
sich
in
mir
sieht
Sou
eu
que
em
ti
me
vejo
Ich
bin
es,
die
sich
in
dir
sieht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre O'neill, Fernando Tordo
Альбом
Fado
дата релиза
25-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.