Carminho - Vem - перевод текста песни на немецкий

Vem - Carminhoперевод на немецкий




Vem
Komm
Vem essa coisa qualquer
Es kommt dieses irgendwas
Como seta da despedida
Wie ein Pfeil des Abschieds
Direito ao meu coração
Direkt in mein Herz
E eu choro e rio sem querer
Und ich weine und lache ungewollt
Nunca de mim tão perdida
Niemals so von mir selbst verloren
Pobre de mim tão sem jeito
Arme ich, so unbeholfen
E eu choro e rio sem querer
Und ich weine und lache ungewollt
Nunca de mim tão perdida
Niemals so von mir selbst verloren
Pobre de mim tão sem jeito
Arme ich, so unbeholfen
Que luz é essa que cega
Was ist das für ein Licht, das blendet
Que desatina, atordoa
Das verwirrt, betäubt
Que vem de dentro e me invade?
Das von innen kommt und mich überfällt?
Que me transtorna, se chega
Das mich durcheinanderbringt, wenn es kommt
Mas quando parte, magoa
Aber wenn es geht, schmerzt es
Num alívio de saudade
In einer Erleichterung der Sehnsucht
Que me transtorna, se chega
Das mich durcheinanderbringt, wenn es kommt
Mas quando parte, magoa
Aber wenn es geht, schmerzt es
Num alívio de saudade
In einer Erleichterung der Sehnsucht
Vem essa coisa tão estranha
Da kommt dieses so seltsame Ding
Vem num laço que desprende
Kommt in einer Schlinge, die sich löst
Uma doçura que amarga
Eine Süße, die bitter schmeckt
E eu pequenina e tamanha
Und ich, winzig klein und riesengroß
Num corpo que não se rende
In einem Körper, der sich nicht ergibt
Uma estreiteza tão larga
Eine Enge, so weit
E eu pequenina e tamanha
Und ich, winzig klein und riesengroß
Num corpo que não se rende
In einem Körper, der sich nicht ergibt
A uma estreiteza tão larga
Einer Enge, so weit
Que graça é essa tão séria
Was ist das für eine Anmut, so ernst
Que corrói até ao osso
Die bis auf die Knochen zernagt
E me arde de tão fria?
Und mich brennt vor lauter Kälte?
Dá-me tudo, até miséria
Gib mir alles, sogar Elend
Vem, meu amor, que eu não posso
Komm, mein Geliebter, denn ich kann nicht
Viver assim mais um dia
So noch einen Tag leben
Dá-me tudo, até miséria
Gib mir alles, sogar Elend
Vem, meu amor, que eu não posso
Komm, mein Geliebter, denn ich kann nicht
Viver assim mais um dia
So noch einen Tag leben





Авторы: José António Sabrosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.