Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Overtime,
overtime
Überstunden,
Überstunden
Is
she
really
yours,
or
is
she
mine?
Ist
sie
wirklich
deine,
oder
ist
sie
meine?
Is
she
driving
yours,
or
is
it
mine?
Fährt
sie
deinen,
oder
ist
es
meiner?
Money
on
my
mind,
fuck
your
bitch
a
million
times
Geld
im
Kopf,
ficke
deine
Schlampe
eine
Million
Mal
I
was
already
in
it,
your
shit
lookin'
rented
Ich
war
schon
drin,
dein
Scheiß
sieht
gemietet
aus
And
a
ho
she
know-ow-ows,
I'm
the
man
of
the
city
Und
eine
Schlampe,
sie
weiß
es,
ich
bin
der
Mann
der
Stadt
And
she
has
the
right
to
Know-ow-ow,
she
might
make
an
apperance
Und
sie
hat
das
Recht
zu
wissen,
sie
könnte
einen
Auftritt
machen
A
weekend
in
Paris
Ein
Wochenende
in
Paris
Oh,
oh,
oh,
backin'
up
the
blue
chips
Oh,
oh,
oh,
die
blauen
Chips
stapeln
Oh,
oh,
oh,
always
focused
on
a
newbitch
Oh,
oh,
oh,
immer
auf
eine
Neue
fixiert
Oh,
oh,
oh,
better
off
with
yo
bitch
Oh,
oh,
oh,
besser
dran
mit
deiner
Schlampe
Overtime,
overtime
Überstunden,
Überstunden
Is
she
really
yours,
or
is
she
mine?
Ist
sie
wirklich
deine,
oder
ist
sie
meine?
Is
she
driving
yours,
or
is
it
mine?
Fährt
sie
deinen,
oder
ist
es
meiner?
Money
on
my
mind,
fuck
your
bitch
a
million
times
Geld
im
Kopf,
ficke
deine
Schlampe
eine
Million
Mal
Gonna
hit
it
like
a
salt
mine,
yeah
Ich
werde
es
treffen
wie
ein
Salzbergwerk,
ja
Do
you
need
a
little
more
time?
Mmm
Brauchst
du
etwas
mehr
Zeit?
Mmm
Pick
you
up
in
a
new
ride,
yeah
Hol
dich
in
einem
neuen
Wagen
ab,
ja
I
could
hook
you
up
with
a
new
life
Ich
könnte
dir
ein
neues
Leben
verschaffen
Things
he
can't
do,
ayy
Dinge,
die
er
nicht
tun
kann,
ayy
I
make
dream
come
true,
ayy
Ich
lasse
Träume
wahr
werden,
ayy
I
could
get
you
in
the
mood,
ayy
Ich
könnte
dich
in
Stimmung
bringen,
ayy
Ooo
Ooo,
ayy
Ooo
Ooo,
ayy
You
know
what
to
do,
ayy
Du
weißt,
was
zu
tun
ist,
ayy
Baby
make
the
mood,
ayy
Baby,
mach
die
Stimmung,
ayy
Is
she
yours
or
mine?
I
wish
I
knew,
ayy
Ist
sie
deine
oder
meine?
Ich
wünschte,
ich
wüsste
es,
ayy
Overtime,
overtime
Überstunden,
Überstunden
Is
she
really
yours,
or
is
she
mine?
Ist
sie
wirklich
deine,
oder
ist
sie
meine?
Is
she
driving
yours,
or
is
it
mine?
Fährt
sie
deinen,
oder
ist
es
meiner?
Money
on
my
mind,
fuck
your
bitch
a
million
times
Geld
im
Kopf,
ficke
deine
Schlampe
eine
Million
Mal
I
was
already
in
it,
your
shit
lookin'
rented
Ich
war
schon
drin,
dein
Scheiß
sieht
gemietet
aus
And
a
ho
she
know-ow-ows,
I'm
the
man
of
the
city
Und
eine
Schlampe,
sie
weiß
es,
ich
bin
der
Mann
der
Stadt
And
she
has
the
right
to
Know-ow-ow,
she
might
make
an
apperance
Und
sie
hat
das
Recht
zu
wissen,
sie
könnte
einen
Auftritt
machen
A
weekend
in
Paris
Ein
Wochenende
in
Paris
[?]
feel
me
[?]
fühl
mich
[?]
feel
me
[?]
fühl
mich
[?]
feel
me
[?]
fühl
mich
Overtime,
overtime
Überstunden,
Überstunden
Is
she
really
yours,
or
is
she
mine?
Ist
sie
wirklich
deine,
oder
ist
sie
meine?
Is
she
driving
yours,
or
is
it
mine?
Fährt
sie
deinen,
oder
ist
es
meiner?
Money
on
my
mind,
fuck
your
bitch
a
million
times
Geld
im
Kopf,
ficke
deine
Schlampe
eine
Million
Mal
I
was
already
in
it,
your
shit
lookin'
rented
Ich
war
schon
drin,
dein
Scheiß
sieht
gemietet
aus
And
a
ho
she
know-ow-ows,
[?]
Und
eine
Schlampe
sie
weiß
es,
[?]
And
she
has
the
right
to
Know-ow-ow,
she
might
make
an
apperance
Und
sie
hat
das
Recht
zu
wissen,
sie
könnte
einen
Auftritt
machen
A
weekend
in
Paris
Ein
Wochenende
in
Paris
[?]
I'm
on,
on,
on
[?]
Ich
bin
dran,
dran,
dran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diamante Blackmon, Kyle Harvey, Sebastian Reynoso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.