Carne Doce - Fruta Elétrica - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carne Doce - Fruta Elétrica




Fruta Elétrica
Electric Fruit
Tem que tirar, não pode deixar esse de fruta
You've got to remove it, you can't leave that fruit tree there
Que essa fruta vai cair direto na cerca elétrica
Because that fruit will fall straight onto the electric fence
Vai ser um estrago
It's going to be a disaster
Fostes assaltado?
Have you been robbed?
O importante é pensar no "e se"
The important thing is to think about the 'what if'
E se você morre antes de provar o gosto dessa fruta?
What if you die before you get to taste that fruit?
E se você vive sem nunca provar o gosto dessa fruta?
What if you live without ever tasting that fruit?
E se você vive sem nunca provar o gosto dessa fruta?
What if you live without ever tasting that fruit?
É fruta elétrica, é fruta que dura
It's electric fruit, it's fruit that lasts
É um tipo de fruta que quando madura estraga a cerca elétrica
It's a type of fruit that when it ripens, it damages the electric fence
É fruta elétrica
It's electric fruit
Tem que tirar, não pode deixar esse menino solto
You have to remove it, you can't leave that boy out there
Esse menino vai acabar prontando alguma arte
That boy is going to end up doing something foolish
Vi na tv sobre um quadro roubado
I saw on TV about a stolen painting
O importante é pensar no "e se?"
The important thing is to think about the 'what if?'
E se ele acaba experimentando o gosto dessa fruta?
What if he ends up trying that fruit?
E se ele acaba gostando mesmo dessa fruta?
What if he ends up really liking that fruit?
E se ele morre se nunca provar o gosto dessa fruta?
What if he dies if he never tastes that fruit?
É fruta elétrica, é fruta que dura
It's electric fruit, it's fruit that lasts
É um tipo de fruta que quando madura estraga a cerca elétrica
It's a type of fruit that when it ripens, it damages the electric fence
É fruta elétrica, é fruta que dura
It's electric fruit, it's fruit that lasts
É um tipo de fruta que quando madura estraga a cerca elétrica
It's a type of fruit that when it ripens, it damages the electric fence
Tem que tirar, não pode deixar essa menina solta
You have to remove it, you can't leave that girl out there
Essa menina vai acabar dando trabalho
That girl is going to end up causing trouble
E botando em desuso
And making it useless
E botando em desuso
And making it useless
A cerca elétrica
The electric fence
A cerca que dura
The fence that lasts
A cerca que dura, que quando madura estraga a fruta elétrica
The fence that lasts, that when it ripens, it damages the electric fruit
A cerca elétrica
The electric fence
A cerca que dura
The fence that lasts
A cerca que dura, que quando madura estraga a fruta elétrica
The fence that lasts, that when it ripens, it damages the electric fruit
A fruta elétrica
The electric fruit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.