Carnival Youth - Dziesma nenosalst - перевод текста песни на немецкий

Dziesma nenosalst - Carnival Youthперевод на немецкий




Dziesma nenosalst
Das Lied erfriert nicht
Māt,
Mutter,
Atkal logā zvaigznes kvēlo,
Wieder leuchten Sterne im Fenster,
Māt, atkal logā pelēks vakars blāv.
Mutter, wieder im Fenster dämmert ein grauer Abend
Māt, dziedi vēlreiz šūpuļdziesmu, māt
Mutter, sing noch einmal das Wiegenlied, Mutter
Dziedi vēl tālā bērnībā.
Sing noch wie in ferner Kindheit.
Skan tava šūpuļdziesma sirdī,
Dein Wiegenlied erklingt im Herzen,
katrā dzīves solī man ir klāt.
Begleitet mich auf jedem Lebensweg.
Skan priekos, bēdās, kad ir grūti
Erklingt in Freude, Leid, in schweren Zeiten
Skan sirdī man, ak, mīļā, labā māt!
Erklingt in mir, ach liebe, gute Mutter!
Reiz apklust katra balss,
Einst verstummt jede Stimme,
Izskan katra šūpuļdziesma,
Verhallt jedes Wiegenlied,
Tikai dziesma nenosalst,
Nur das Lied erfriert nicht,
Dziesma cauri mūžiem liesmo.
Das Lied lodert durch Zeiten.
Reiz apklust katra balss,
Einst verstummt jede Stimme,
Izskan katra šūpuļdziesma,
Verhallt jedes Wiegenlied,
Dziesmai nepienāks pat gals,
Dem Lied selbst bleibt kein Ende,
Kad jau klusē mātes balss.
Wenn längst die Mutter schweigt.
Tikai dziesma nenosalst.
Nur das Lied erfriert nicht.
Tikai dziesma nenosalst.
Nur das Lied erfriert nicht.
Tikai dziesma nenosalst.
Nur das Lied erfriert nicht.
Tikai dziesma nenosalst.
Nur das Lied erfriert nicht.
Reiz apklust katra balss,
Einst verstummt jede Stimme,
Izskan katra šūpuļdziesma,
Verhallt jedes Wiegenlied,
Tikai dziesma nenosalst.
Nur das Lied erfriert nicht.





Авторы: Alfrēds Krūklis, Raimonds Pauls


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.