Caro - Cold Comfort - перевод текста песни на немецкий

Cold Comfort - Caroперевод на немецкий




Cold Comfort
Kalter Trost
You're a little late for love
Du bist ein bisschen spät für die Liebe
I gave it all up without a worry
Ich gab alles sorglos auf
I never thought I wouldn't have enough
Ich dachte nie, ich hätte nicht genug
But I can't seem to find where the rest is buried
Aber ich kann anscheinend nicht finden, wo der Rest vergraben ist
I'll smolder and fold you entirely in two
Ich werde schwelen und dich ganz entzwei falten
Just to holster a wholesome little darling like you
Nur um einen so reizenden kleinen Liebling wie dich zu umhüllen
A cold comfort's better than a scolding hot truth
Ein kalter Trost ist besser als eine sengend heiße Wahrheit
But I told you I'd never web a lie around you and I meant it
Aber ich sagte dir, ich würde niemals ein Lügennetz um dich spinnen, und das meinte ich ernst
Cough up my lottery losses
Spuck meine Lotterieverluste aus
Make my living off rigged coin tosses
Ich verdiene meinen Unterhalt mit manipulierten Münzwürfen
I'm on the black if I pot this
Ich bin im Schwarzen, wenn ich diese einloche
You know there's no one to blame if you're not kid
Du weißt, es gibt niemanden, dem man die Schuld geben kann, wenn du es nicht bist, Kleiner
Expertly amateur,
Fachmännisch amateurhaft,
A real phony down to earth type that'd taste test the barrel
Ein echter Blender, bodenständig, der den Lauf einer Waffe probieren würde
Just for the sake of having something to say
Nur um etwas zu sagen zu haben
So you'd keep turning pages
Damit du weiter die Seiten umblätterst
But the words would escape him just as he triggered your interest
Aber die Worte würden ihm entgleiten, gerade als er dein Interesse weckte
Cough up my lottery losses
Spuck meine Lotterieverluste aus
Make my living off rigged coin tosses
Ich verdiene meinen Unterhalt mit manipulierten Münzwürfen
I'm on the black if I pot this
Ich bin im Schwarzen, wenn ich diese einloche
You know there's no one to blame if you're not kid
Du weißt, es gibt niemanden, dem man die Schuld geben kann, wenn du es nicht bist, Kleiner
Cough up my lottery losses
Spuck meine Lotterieverluste aus
Make my living off rigged coin tosses
Ich verdiene meinen Unterhalt mit manipulierten Münzwürfen
I'm on the black if I pot this
Ich bin im Schwarzen, wenn ich diese einloche
You know there's no one to blame if you're not kid
Du weißt, es gibt niemanden, dem man die Schuld geben kann, wenn du es nicht bist, Kleiner





Авторы: Bryn Jenkins, Adam Michael Pardey, Andrew Thompson, Hugo Meredith-hardy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.