Caro Valenzuela - Malteada de Fresa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Caro Valenzuela - Malteada de Fresa




Malteada de Fresa
Strawberry Milkshake
Ya ha pasado mucho tiempo
It's been a long time now
Desde que yo te dije lo que siento
Since I told you how I felt
Y me mandaste a volar
And you sent me flying
Ya no cómo aterrizar
I still don't know how to land
Siempre eres tan cruel conmigo
You're always so cruel to me
Yo solo me pongo triste y me persigo
I just get sad and I chase myself
Porque con ella estás
Because you're with her
Solo quisiera volver atrás
I just wish I could go back
Malteada de fresa para la ansiedad
Strawberry milkshake for the anxiety
Perfume de miel para la soledad
Honey perfume for the loneliness
Me dejaste de hablar, quiero dejar de pensar
You stopped talking to me, I want to stop thinking
Pero con ella estás
But you're with her
Cada vez que te recuerdo
Every time I remember you
Me gustaría que fueras más sincero
I wish you were more sincere
Al momento de hablar
When speaking
Solo me haces ilusionar
You just make me have illusions
Siempre eres tan cruel conmigo
You're always so cruel to me
Me lo reclamo, ya no a quién persigo
I blame myself, I don't know who I'm chasing anymore
Porque con ella estás
Because you're with her
Solo quisiera volver atrás
I just wish I could go back
Malteada de fresa para la ansiedad
Strawberry milkshake for the anxiety
Perfume de miel para la soledad
Honey perfume for the loneliness
Me dejaste de hablar, quiero dejar de pensar
You stopped talking to me, I want to stop thinking
Pero con ella estás
But you're with her
Malteada de fresa para la ansiedad
Strawberry milkshake for the anxiety
Perfume de miel para la soledad
Honey perfume for the loneliness
Me dejaste de hablar, quiero dejar de pensar
You stopped talking to me, I want to stop thinking
Pero con ella estás
But you're with her
Malteada de fresa para la ansiedad
Strawberry milkshake for the anxiety
Perfume de miel para la soledad
Honey perfume for the loneliness
Me dejaste de hablar, quiero dejar de pensar
You stopped talking to me, I want to stop thinking
Pero con ella estás
But you're with her
Malteada de fresa para la ansiedad
Strawberry milkshake for the anxiety
Perfume de miel para la soledad
Honey perfume for the loneliness
Me dejaste de hablar, quiero dejar de pensar
You stopped talking to me, I want to stop thinking
Pero con ella estás
But you're with her
No me pudiste explicar
You couldn't explain it to me
Solo querías besar
You just wanted to kiss
Mis dulces labios y ya
My sweet lips and that's it
¡Ya!
That's it!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.