Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soledad (feat. Hunters & Jimmy De Los Santos)
Einsamkeit (feat. Hunters & Jimmy De Los Santos)
En
la
soledad
tan
fría
In
der
so
kalten
Einsamkeit
Lejos
del
hogar
la
herida
Fern
vom
Zuhause
die
Wunde
En
las
cenizas
descansa
mi
sufrimiento
In
der
Asche
ruht
mein
Leiden
Callada
espero
que
lo
borre
el
tiempo
Schweigend
hoffe
ich,
dass
die
Zeit
es
auslöscht
En
la
soledad
tan
fría
In
der
so
kalten
Einsamkeit
Lejos
del
hogar
la
herida
Fern
vom
Zuhause
die
Wunde
En
las
cenizas
descansa
mi
sufrimiento
In
der
Asche
ruht
mein
Leiden
Callada
espero
que
lo
borre
el
viento
Schweigend
hoffe
ich,
dass
der
Wind
es
verweht
Me
e
despertado
Ich
bin
aufgewacht
Pero
yo
siento
que
sigo
dormido
Aber
ich
fühle,
dass
ich
noch
schlafe
Los
días
parecen
noches
y
de
corazón
te
digo
que
me
esmero
Die
Tage
scheinen
Nächte
und
von
Herzen
sage
ich
dir,
dass
ich
mich
bemühe
Por
no
volver
a
donde
mi
desvelo
Nicht
dorthin
zurückzukehren,
wo
meine
Schlaflosigkeit
Va
pintando
tu
retrato
como
nubes
en
el
cielo
Dein
Bild
malt
wie
Wolken
am
Himmel
Comprendo
que
los
meses
pasan
y
no
volverás
Ich
verstehe,
dass
die
Monate
vergehen
und
du
nicht
zurückkehren
wirst
Y
que
amas
más
y
donde
estás
y
no
quieres
volver
a
tras
pero
te
extraño
Und
dass
du
dort,
wo
du
bist,
mehr
liebst
und
nicht
zurück
willst,
aber
ich
vermisse
dich
Y
lo
haré
por
el
resto
de
mis
años
Und
das
werde
ich
für
den
Rest
meiner
Jahre
tun
Lo
voy
a
hacer
todo
el
tiempo
hasta
que
rocen
nuestras
manos
Ich
werde
es
die
ganze
Zeit
tun,
bis
sich
unsere
Hände
berühren
Vuelo
alto
Ich
fliege
hoch
Dejo
tu
reflejo
que
me
persigue
Lasse
dein
Spiegelbild
zurück,
das
mich
verfolgt
Me
roba
el
aire
Es
raubt
mir
den
Atem
Bajo
derrepente
la
noche
me
rige
y
es
que
tú
recuerdo
Ich
sinke
plötzlich,
die
Nacht
beherrscht
mich,
und
es
ist
deine
Erinnerung
Hace
que
me
olvide
de
cualquier
rencor
Die
mich
jeden
Groll
vergessen
lässt
Corregir
el
error
mi
mayor
anhelo
Den
Fehler
zu
korrigieren,
mein
größter
Wunsch
Discúlpame
te
amaré
hasta
el
fin
del
tiempo
Verzeih
mir,
ich
werde
dich
lieben
bis
ans
Ende
der
Zeit
Ya
olvidé
aquel
mal
momento
Ich
habe
jenen
schlimmen
Moment
schon
vergessen
Solo
quisiera
abrazarte
por
un
momento
Ich
möchte
dich
nur
für
einen
Moment
umarmen
Hoy
solo
quisiera
abrazarte
tan
solo
un
momento
Heute
möchte
ich
dich
nur
einen
einzigen
Moment
umarmen
De
nuevo
solo
pero
tranquilo
y
completo
sin
saber
por
donde
Wieder
allein,
aber
ruhig
und
vollständig,
ohne
zu
wissen,
wohin
Ir
girl
me
muevo
junto
al
viento
Ich
gehe,
bewege
mich
mit
dem
Wind
Estoy
contento
al
menos
es
otra
velada
se
muy
bien
Ich
bin
zufrieden,
zumindest
ist
es
ein
weiterer
Abend,
ich
weiß
sehr
gut
Que
nada
es
mio
hasta
esta
vida
fue
prestada
Dass
nichts
mein
ist,
selbst
dieses
Leben
war
nur
geliehen
Sentí
su
piel
y
desperté
otra
madrugada
me
pare
Ich
fühlte
seine
Haut
und
erwachte
in
einer
weiteren
Morgendämmerung,
ich
stand
auf
Al
pensarte
aquí
pero
entendí
que
no
fue
nada
Als
ich
an
dich
dachte
hier,
aber
ich
verstand,
dass
es
nichts
war
Quisiera
fuera
todo
un
sueño
abrazar
fuerte
Ich
wünschte,
es
wäre
alles
ein
Traum,
fest
zu
umarmen
A
mi
abuelo
como
cuando
era
pequeño
Meinen
Großvater,
wie
als
ich
klein
war
Esta
es
otra
noche
en
la
que
no
logro
dormir
por
todo
lo
Dies
ist
eine
weitere
Nacht,
in
der
ich
nicht
schlafen
kann,
wegen
all
dem
Que
no
te
dije
y
lo
que
queda
por
decir
Was
ich
dir
nicht
gesagt
habe
und
was
noch
zu
sagen
bleibt
Por
todo
el
daño
que
le
hice
a
quienes
me
aman
Wegen
all
des
Schadens,
den
ich
denen
zugefügt
habe,
die
mich
lieben
Por
los
que
están
y
los
que
ya
no
están
aquí
Für
die,
die
da
sind
und
die,
die
nicht
mehr
hier
sind
Yo
no
soy
frágil
pero
el
ver
triste
a
mamá
Ich
bin
nicht
zerbrechlich,
aber
Mama
traurig
zu
sehen
Por
mis
miles
de
errores
hacen
que
quiera
morir
Wegen
meiner
tausenden
Fehler,
lässt
mich
sterben
wollen
Sigo
de
pie
no
pienso
caer
en
la
cama
para
undirme
Ich
bleibe
stehen,
ich
denke
nicht
daran,
ins
Bett
zu
fallen,
um
zu
versinken
En
toda
esa
mierda
hoy
me
Propongo
a
salir
In
all
dieser
Scheiße,
heute
nehme
ich
mir
vor
auszugehen
En
la
soledad
tan
fría
In
der
so
kalten
Einsamkeit
Lejos
del
hogar
la
herida
Fern
vom
Zuhause
die
Wunde
En
las
cenizas
descansa
mi
sufrimiento
In
der
Asche
ruht
mein
Leiden
Callada
espero
que
lo
borre
el
tiempo
Schweigend
hoffe
ich,
dass
die
Zeit
es
auslöscht
En
la
soledad
tan
fría
In
der
so
kalten
Einsamkeit
Lejos
del
hogar
la
herida
Fern
vom
Zuhause
die
Wunde
En
las
cenizas
descansa
mi
sufrimiento
In
der
Asche
ruht
mein
Leiden
Callada
espero
que
lo
borre
el
viento
Schweigend
hoffe
ich,
dass
der
Wind
es
verweht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carolina Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.