LUDMILLA feat. Carol Biazin - Raio X - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Raio X - Ao Vivo - Carol Biazin , LUDMILLA перевод на английский




Raio X - Ao Vivo
X-Ray - Live
Essa é pra massacrar o coração, Lud
This one's to massacre the heart, Lud
Essa é pra machucar, né? (Uhum!)
This one's to hurt, right? (Uh-huh!)
Hmm
Hmm
Te vi passar
I saw you pass by
Com tua roupa larga em tom pastel
In your loose pastel clothes
Não vou negar, você me envolveu
I won't deny, you captivated me
Tipo Saturno em seu anel
Like Saturn in its ring
Não me parece ser real
It doesn't seem real
Olha o gatilho que você me deu
Look at the trigger you gave me
Agora eu sinto sua falta
Now I miss you
Esse sintoma nunca passa
This symptom never goes away
Melhor deixar pra lá,
It's better to let it go, right?
Deixar pra
Let it go
de e eu de cá,
You over there and me over here, right?
E eu de
And me over here
Tem tanta coisa em jogo, tanto sentimento
There's so much at stake, so much feeling
Melhor perder do que ser arrependimento
It's better to lose than to regret
É que me olha feito um raio-x
It's like you look at me like an x-ray
Tenta encontrar o que eu nunca vi em mim
Trying to find what I've never seen in myself
Eu juro por Deus que eu por um triz
I swear to God I'm on the verge
Mas é melhor perder do que se arrepender
But it's better to lose than to regret
É que me olha feito um raio-x
It's like you look at me like an x-ray
Tenta encontrar o que eu nunca vi em mim
Trying to find what I've never seen in myself
E juro por Deus que eu por um triz
And I swear to God I'm on the verge
Mas é melhor perder do que se arrepender
But it's better to lose than to regret
Mas é melhor perder do que se arrepender
But it's better to lose than to regret
Mas é melhor perder (Carol Biazin!)
But it's better to lose (Carol Biazin!)
Te vi passar
I saw you pass by
Com tua roupa larga em tom pastel
In your loose pastel clothes
Não vou negar, você me envolveu
I won't deny, you captivated me
Tipo Saturno em seu anel
Like Saturn in its ring
Não me parece ser real
It doesn't seem real
Olha o gatilho que você me deu
Look at the trigger you gave me
E agora eu sinto a sua falta
And now I miss you
E esse sintoma nunca passa
And this symptom never goes away
(Melhor deixar pra lá, né?) Lud!
(It's better to let it go, right?) Lud!
Melhor deixar pra lá,
It's better to let it go, right?
Deixar pra
Let it go
de e eu de cá,
You over there and me over here, right?
Tem tanta coisa em jogo, tanto sentimento
There's so much at stake, so much feeling
Melhor perder do que ser arrependimento
It's better to lose than to regret
É que me olha feito um raio-x
It's like you look at me like an x-ray
Tenta encontrar o que eu nunca vi em mim
Trying to find what I've never seen in myself
E juro por Deus que eu por um triz
And I swear to God I'm on the verge
Mas é melhor perder do que se arrepender
But it's better to lose than to regret
que me olha feito um raio-x)
(It's like you look at me like an x-ray)
Tenta encontrar o que eu nunca vi em mim
Trying to find what I've never seen in myself
Eu juro por Deus que eu por um triz
I swear to God I'm on the verge
Mas é melhor perder do que se arrepender
But it's better to lose than to regret
Mas é melhor perder do que se arrepender
But it's better to lose than to regret
Mas é melhor perder
But it's better to lose





Авторы: Caroline Dos Reis Biazin, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Danilo Valbusa, Marcelo De Araujo Ferraz, Dayane De Lima Nunes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.