Carol Biazin feat. Luísa Sonza - Tentação - перевод текста песни на немецкий

Tentação - Carol Biazin , Luísa Sonza перевод на немецкий




Tentação
Versuchung
Sonza
Sonza
Outra vez eu me deixei cair na tentação
Wieder einmal habe ich mich der Versuchung hingegeben
Outra vez, mais uma vez você no meu colchão
Wieder einmal, noch einmal, du auf meiner Matratze
Dizendo que dessa vez não vai ter confusão
Sagst, dass es dieses Mal keinen Ärger geben wird
Foda de acreditar, mas nunca digo não
Schwer zu glauben, aber ich sage nie nein
bem, olha bem pra mim
Okay, schau mich genau an
Sei que esse batom vermelho
Ich weiß, dieser rote Lippenstift
É pra combinar com meu cabelo
Ist, um zu meinen Haaren zu passen
Que é quente, que quente
Die heiß sind, wie heiß
Será que sente
Ob du wohl spürst
A gente fervendo tanto
Wie wir so kochen
Que ilumina mais que estrela cadente?
Dass es heller leuchtet als eine Sternschnuppe?
Pode deixar, pode deixar
Lass nur, lass nur
E eu vou te deixar com a vontade de ficar
Und ich werde dich mit dem Wunsch zurücklassen zu bleiben
Tiro com cuidado o gloss da tua boca
Ich nehme vorsichtig den Gloss von deinem Mund
Com a ponta da língua eu sei que você fica louca
Mit der Zungenspitze, ich weiß, das macht dich verrückt
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Como não olhar?
Wie könnte ich nicht hinschauen?
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Pra tua cara de safada
Auf dein freches Gesicht
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Não pra negar
Man kann es nicht leugnen
Você consegue ser pior do que eu imaginava
Du schaffst es, schlimmer zu sein, als ich dachte
Outra vez eu me deixei cair na tentação
Wieder einmal habe ich mich der Versuchung hingegeben
Outra vez, mais uma vez você no meu colchão
Wieder einmal, noch einmal, du auf meiner Matratze
Dizendo que dessa vez não vai ter confusão
Sagst, dass es dieses Mal keinen Ärger geben wird
Foda de acreditar, mas nunca digo não
Schwer zu glauben, aber ich sage nie nein
Enrosco a minha mão no teu cabelo
Ich verhake meine Hand in deinen Haaren
Tira selfie no espelho
Mache ein Selfie im Spiegel
Cada clique um beijo
Jeder Klick ein Kuss
Vai vendo
Sieh nur
Olha dançando sexy
Schau dich sexy tanzen
O jeito que tu mexe com a bunda, pirei
Die Art, wie du deinen Hintern bewegst, ich bin durchgedreht
Mexe com minha mente, mala, malamente
Spielst mit meinem Verstand, Schelm, übel
Nada inocente se é que me entende, baby
Nichts Unschuldiges, wenn du verstehst, was ich meine, Baby
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Como não olhar?
Wie könnte ich nicht hinschauen?
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Pra tua cara de safada
Auf dein freches Gesicht
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Não pra negar
Man kann es nicht leugnen
Você consegue ser pior do que eu imaginava
Du schaffst es, schlimmer zu sein, als ich dachte
Outra vez eu me deixei cair na tentação
Wieder einmal habe ich mich der Versuchung hingegeben
Outra vez, mais uma vez você no meu colchão
Wieder einmal, noch einmal, du auf meiner Matratze
Dizendo que dessa vez não vai ter confusão
Sagst, dass es dieses Mal keinen Ärger geben wird
Foda de acreditar, mas nunca digo não
Schwer zu glauben, aber ich sage nie nein
Nunca digo, yeah, yeah
Ich sage nie, yeah, yeah
Nunca digo não (nunca digo não)
Ich sage nie nein (sage nie nein)
Nunca digo não (nunca digo não)
Ich sage nie nein (sage nie nein)
Outra vez eu me deixei cair na tentação
Wieder einmal habe ich mich der Versuchung hingegeben
Outra vez, mais uma vez você no meu colchão
Wieder einmal, noch einmal, du auf meiner Matratze
Dizendo que dessa vez não vai ter confusão
Sagst, dass es dieses Mal keinen Ärger geben wird
Foda de acreditar, mas nunca digo não
Schwer zu glauben, aber ich sage nie nein





Авторы: Danilo Valbusa, Caroline Dos Reis Biazin, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Marcelo De Araujo Ferraz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.