Текст и перевод песни Carol Biazin - Frank Ocean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passado
no
passado
não
deixa
de
ser
história
Прошлое
в
прошлом
не
перестает
быть
историей
Tô
te
vendo
apagar
nosso
caso
da
memória
Вижу,
как
ты
стираешь
наши
отношения
из
памяти
Meu
bem,
até
que
a
gente
se
fazia
bem
Дорогой,
нам
ведь
было
хорошо
вместе
Mas
assim,
acho
que
ficamos
melhor
sem
Но,
кажется,
нам
лучше
друг
без
друга
Não
esquece
não
Не
забывай
Até
insisto,
revisito
a
sensação
Я
даже
настаиваю,
вновь
переживаю
то
чувство
Não
esquece
não
Не
забывай
Gosto
do
perigo
e
só
um
pouco
não
faz
mal
Мне
нравится
опасность,
и
немного
не
повредит
Vem
cá,
sei
lá
Иди
сюда,
не
знаю
Calma
que
a
gente
se
lembra
Спокойно,
мы
вспомним
Pensa
que
nós
dois
era
bom,
bom
Подумай,
нам
вдвоем
было
хорошо,
хорошо
Nós
dois
era
bom,
bom,
bom
Нам
вдвоем
было
хорошо,
хорошо,
хорошо
Vem
cá,
sei
lá
Иди
сюда,
не
знаю
Calma
que
a
gente
se
lembra
Спокойно,
мы
вспомним
Pensa
que
nós
dois
era
bom,
bom
Подумай,
нам
вдвоем
было
хорошо,
хорошо
Nós
dois
era
bom,
bom,
bom
Нам
вдвоем
было
хорошо,
хорошо,
хорошо
Sei
que
cê
gosta
de
slow
motion
Знаю,
тебе
нравится
замедленная
съемка
Ouvindo
Frank
Ocean
Слушая
Фрэнка
Оушена
Sempre
que
começa
a
tocar
Каждый
раз,
когда
начинает
играть
Não
vejo
mais
graça
Я
больше
не
вижу
в
этом
смысла
Não
esquece
não
Не
забывай
Até
insisto,
revisito
a
sensação
Я
даже
настаиваю,
вновь
переживаю
то
чувство
Não
esquece
não
Не
забывай
Gosto
do
perigo
e
só
um
pouco
não
faz
mal
Мне
нравится
опасность,
и
немного
не
повредит
Vem
cá,
sei
lá
Иди
сюда,
не
знаю
Calma
que
a
gente
se
lembra
Спокойно,
мы
вспомним
Pensa
que
nós
dois
era
bom,
bom
Подумай,
нам
вдвоем
было
хорошо,
хорошо
Nós
dois
era
bom,
bom,
bom
Нам
вдвоем
было
хорошо,
хорошо,
хорошо
Vem
cá,
sei
lá
Иди
сюда,
не
знаю
Calma
que
a
gente
se
lembra
Спокойно,
мы
вспомним
Pensa
que
nós
dois
era
bom,
bom
Подумай,
нам
вдвоем
было
хорошо,
хорошо
Nós
dois
era
bom,
bom,
bom
Нам
вдвоем
было
хорошо,
хорошо,
хорошо
Nós
dois,
nós
dois
Нам
вдвоем,
нам
вдвоем
Era
bom,
era
bom
Было
хорошо,
было
хорошо
Era
bom,
yeah
Было
хорошо,
да
Vem
cá,
sei
lá
Иди
сюда,
не
знаю
Calma
que
a
gente
se
lembra
Спокойно,
мы
вспомним
Pensa
que
nós
dois
era
bom,
bom
Подумай,
нам
вдвоем
было
хорошо,
хорошо
Nós
dois
era
bom,
bom,
bom
Нам
вдвоем
было
хорошо,
хорошо,
хорошо
Vem
cá,
sei
lá
Иди
сюда,
не
знаю
Calma
que
a
gente
se
lembra
Спокойно,
мы
вспомним
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato De Castilho Freixeda, Lucas Vaz, Day, Carol Biazin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.