Текст и перевод песни Carol Burnett - Happily Ever After
They
all
lived
happily
happily
happily
ever
after
Они
все
жили
долго
и
счастливо
до
конца
своих
дней
The
couple
is
happily
leaving
the
chapel
eternally
tied
Пара
счастливо
покидает
часовню,
навеки
связанная
As
the
curtain
descends
there
is
nothing
but
loving
and
laughter
Когда
опускается
занавес,
не
остается
ничего,
кроме
любви
и
смеха.
When
the
fairy
tale
ends
the
heroins
always
a
bride
Когда
сказка
заканчивается,
героини
всегда
становятся
невестами
Ella
the
girl
of
the
cinders
Элла,
девушка
из
"золушки"
Did
the
wash
and
the
walls
and
the
winders
Вымыл
и
стены,
и
намотчики
But
she
landed
a
prince
who
was
brawny
and
blue
eyed
and
blond
Но
она
заполучила
принца,
который
был
мускулистым,
голубоглазым
и
светловолосым
Still
I
honestly
doubt
that
she
could
ever
have
done
it
without
that
И
все
же
я,
честно
говоря,
сомневаюсь,
что
она
когда-либо
смогла
бы
сделать
это
без
этого
Crazy
lady
with
the
wand--Cinderella
had
outside
help
Сумасшедшая
леди
с
волшебной
палочкой
- Золушке
помогали
извне
I've
got
no
one
but
me
У
меня
нет
никого,
кроме
себя
Fairy
godmother
godmother
godmother
where
can
you
be?
Крестная
фея,
крестная
мать,
крестная
мать,
где
ты
можешь
быть?
I
haven't
got
a
fairy
godmother.
I
haven't
got
a
godmother.
У
меня
нет
крестной
феи.
У
меня
нет
крестной
матери.
I
have
a
mother.
A
plain,
ordinary
woman.
У
меня
есть
мать.
Простая,
заурядная
женщина.
Snow
White
was
so
pretty
they
tell
us
Нам
говорят,
что
Белоснежка
была
такой
хорошенькой
That
the
queen
was
insulted
and
jealous
Что
королева
была
оскорблена
и
ревновала
When
the
mirror
declared
that
Snow
White
was
the
fairest
of
all
Когда
зеркало
объявило,
что
Белоснежка
прекраснее
всех
на
свете
She
was
dumped
on
the
border
Ее
бросили
на
границе
But
was
saved
by
some
men
who
adored
her
Но
была
спасена
несколькими
мужчинами,
которые
обожали
ее
Oh
I
grant
you
they
were
small
О,
я
согласен
с
вами,
что
они
были
маленькими
But
there
were
7 of
them
practically
a
regiment
Но
их
было
7 человек,
практически
целый
полк
I'm
alone
in
the
night
Я
один
в
ночи
By
myself
not
a
dwarf
not
an
elf
not
a
goblin
in
sight
Один,
ни
гнома,
ни
эльфа,
ни
гоблина
в
поле
зрения
That
girl
had
7 little
men
working
day
and
night
just
for
her
У
этой
девушки
было
7 маленьких
человечков,
работавших
день
и
ночь
только
для
нее
Oh
sure
the
queen
gave
her
a
poisoned
apple.
even
so
О,
конечно,
королева
дала
ей
отравленное
яблоко.
несмотря
на
это
She
lived
happily
happily
happily
ever
after
С
тех
пор
она
жила
счастливо-припеваючи
A
magical
kiss
counteracted
the
apple
eventually
Волшебный
поцелуй
в
конце
концов
нейтрализовал
действие
яблока
Though
I
know
I'm
not
clever
I'll
do
what
they
tell
me
I
hafta
Хотя
я
знаю,
что
я
не
слишком
умен,
я
буду
делать
то,
что
мне
скажут.
I
want
some
happily
ever
after
to
happen
to
me
Я
хочу,
чтобы
со
мной
случилось
что-нибудь
"долго
и
счастливо".
{Winnifred
Pade
of
the
myre
{Уиннифред
Пейд
из
мира
Has
one
simple
human
desire
Есть
одно
простое
человеческое
желание
Oh
I
ask
for
no
more
that
two
shoes
on
the
floor
next
to
mine
О,
я
больше
ни
о
чем
не
прошу,
кроме
двух
туфель
на
полу
рядом
с
моими.
Oh
someone
to
fly
and
to
float
with
О,
кто-то,
с
кем
можно
летать
и
парить
To
swim
in
the
marsh
and
the
moat
with
Купаться
в
болоте
и
во
рву
с
As
for
this
one
well,
he'd
be
fine
Что
касается
этого...
Что
ж,
с
ним
все
будет
в
порядке
But
now
it's
all
up
to
me!
Но
теперь
все
зависит
от
меня!
And
I'm
burning
to
bring
it
about
И
я
сгораю
от
желания
осуществить
это
If
I
don't
I'll
be
stuck
with
goodbye
and
good
luck
and
get
out
Если
я
этого
не
сделаю,
мне
придется
попрощаться,
пожелать
удачи
и
убираться
восвояси.
I
don't
want
to
get
out
I
want
to
get
in
Я
не
хочу
выходить,
я
хочу
войти.
I
wanna
get
into
some
happily
happily
ever
after}
Я
хочу
жить
долго
и
счастливо}
I
want
to
walk
happily
out
of
the
chapel
eternally
tied
Я
хочу
счастливо
выйти
из
часовни
навеки
связанной
For
I
know
I'll
never
live
happily
ever
after
till
after
i'm
a
bride
Потому
что
я
знаю,
что
никогда
не
буду
жить
долго
и
счастливо,
пока
не
стану
невестой.
Then
I'll
be
happily
happy
Тогда
я
буду
счастлива
Yes
happily
happy
Да,
счастливо,
счастливо
And
thouroughly
satisfied
И
полностью
удовлетворен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marshall Barer, Mary Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.