Carol Vitoria - Ao Vivo e a Cores - перевод текста песни на немецкий

Ao Vivo e a Cores - Carol Vitoriaперевод на немецкий




Ao Vivo e a Cores
Live und in Farbe
Por que você não sai daí e vem aqui
Warum gehst du nicht von dort weg und kommst hierher
Pode invadir, pode chegar, pode ficar
Du kannst eindringen, du kannst ankommen, du kannst bleiben
No meu quarto, no meu abraço, apertado
In meinem Zimmer, in meiner Umarmung, fest
Duvido que vai querer ir embora, não apavora
Ich bezweifle, dass du gehen wollen wirst, keine Panik
Depois do amor a gente vai fazendo hora
Nach der Liebe vertreiben wir uns die Zeit
E eu não aguento mais, eu não aguento mais
Und ich halte es nicht mehr aus, ich halte es nicht mehr aus
A tela fria desse celular, ver sua foto não vai me esquentar
Der kalte Bildschirm dieses Handys, nur dein Foto zu sehen, wird mich nicht wärmen
Amar você de longe é tão ruim
Dich aus der Ferne zu lieben ist so schlimm
Te quero ao vivo e a cores aqui, aqui
Ich will dich live und in Farbe hier, hier
Por que você não sai daí e vem aqui
Warum gehst du nicht von dort weg und kommst hierher
Pode invadir, pode chegar, pode ficar
Du kannst eindringen, du kannst ankommen, du kannst bleiben
No meu quarto, no meu abraço, apertado
In meinem Zimmer, in meiner Umarmung, fest
Duvido que vai querer ir embora, não apavora
Ich bezweifle, dass du gehen wollen wirst, keine Panik
Depois do amor a gente vai fazendo hora
Nach der Liebe vertreiben wir uns die Zeit
E eu não aguento mais, eu não aguento mais
Und ich halte es nicht mehr aus, ich halte es nicht mehr aus
A tela fria desse celular, ver sua foto não vai me esquentar
Der kalte Bildschirm dieses Handys, nur dein Foto zu sehen, wird mich nicht wärmen
Amar você de longe é tão ruim
Dich aus der Ferne zu lieben ist so schlimm
Te quero ao vivo e a cores aqui
Ich will dich live und in Farbe hier
A tela fria desse celular, ver sua foto não vai me esquentar
Der kalte Bildschirm dieses Handys, nur dein Foto zu sehen, wird mich nicht wärmen
Amar você de longe é tão ruim
Dich aus der Ferne zu lieben ist so schlimm
Te quero ao vivo e a cores aqui
Ich will dich live und in Farbe hier
Então sai daí, sai daí, vem aqui, vem invadir, invadir, o meu quarto
Also geh von dort weg, geh von dort weg, komm hierher, komm eindringen, eindringen, in mein Zimmer
E o meu abraço apertado duvido que vai querer sair
Und meine feste Umarmung ich bezweifle, dass du gehen wollen wirst
Então sai daí, sai daí, sai daí, vem
Also geh von dort weg, geh von dort weg, geh von dort weg, komm
Aqui, vem invadir, invadir o meu quarto
Hierher, komm eindringen, eindringen in mein Zimmer
Meu abraço, apertado
Meine Umarmung, fest
Eu não aguento mais
Ich halte es nicht mehr aus
Olhar pra tela fria desse celular,
Auf den kalten Bildschirm dieses Handys zu schauen,
ver sua foto não vai me esquentar
Nur dein Foto zu sehen, wird mich nicht wärmen
Amar você de longe é tão ruim
Dich aus der Ferne zu lieben ist so schlimm
Te quero ao vivo e a cores aqui
Ich will dich live und in Farbe hier
A tela fria desse celular, ver sua foto não vai me esquentar
Der kalte Bildschirm dieses Handys, nur dein Foto zu sehen, wird mich nicht wärmen
Amar você de longe é tão ruim
Dich aus der Ferne zu lieben ist so schlimm
Te quero ao vivo e a cores aqui
Ich will dich live und in Farbe hier





Carol Vitoria - O Sol
Альбом
O Sol
дата релиза
11-06-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.