Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais Que um Verão
Mehr als ein Sommer
Me
enganei
Ich
habe
mich
geirrt
Pensei
que
fosse
mais
um
beijo
de
verão
Ich
dachte,
es
wäre
nur
ein
weiterer
Sommerkuss
E
o
sentimento
foi
maior
que
uma
estação
Und
das
Gefühl
war
größer
als
eine
Jahreszeit
Pra
ver
o
paraíso
só
mirar
no
teu
sorriso
Um
das
Paradies
zu
sehen,
reicht
ein
Blick
in
dein
Lächeln
Tanta
felicidade
numa
só
pessoa
So
viel
Glück
in
nur
einer
Person
Pra
abençoar
o
nosso
amor,
uma
garoa
Zum
Segen
unserer
Liebe,
ein
Nieselregen
Menos
é
mais,
encontrei
a
paz
Weniger
ist
mehr,
ich
fand
Frieden
Os
detalhes
fazem
toda
diferença
Die
Details
machen
den
ganzen
Unterschied
Entrou
na
minha
vida
sem
pedir
licença
Du
bist
in
mein
Leben
getreten,
ohne
um
Erlaubnis
zu
fragen
Virou
o
meu
mundo
pro
ar
Hast
meine
Welt
auf
den
Kopf
gestellt
Na
primavera
te
reguei
com
meu
querer
Im
Frühling
habe
ich
dich
mit
meinem
Verlangen
gegossen
No
outono
descobri
que
ainda
há
flores
em
você
Im
Herbst
entdeckte
ich,
dass
noch
Blumen
in
dir
sind
O
inverno
é
quente,
faz
calor
no
coração
Der
Winter
ist
warm,
im
Herzen
wird
es
heiß
A
nossa
história
vai
durar
mais
que
um
verão
Unsere
Geschichte
wird
länger
dauern
als
ein
Sommer
Na
primavera
te
reguei
com
meu
querer
Im
Frühling
habe
ich
dich
mit
meinem
Verlangen
gegossen
No
outono
descobri
que
ainda
há
flores
em
você
Im
Herbst
entdeckte
ich,
dass
noch
Blumen
in
dir
sind
O
inverno
é
quente,
faz
calor
no
coração
Der
Winter
ist
warm,
im
Herzen
wird
es
heiß
A
nossa
história
vai
durar
mais
que
um
verão
Unsere
Geschichte
wird
länger
dauern
als
ein
Sommer
Vai
durar
mais
que
um
verão
Wird
länger
dauern
als
ein
Sommer
Os
detalhes
fazem
toda
diferença
Die
Details
machen
den
ganzen
Unterschied
Entrou
na
minha
vida
sem
pedir
licença
Du
bist
in
mein
Leben
getreten,
ohne
um
Erlaubnis
zu
fragen
Virou
o
meu
mundo
pro
ar
Hast
meine
Welt
auf
den
Kopf
gestellt
Na
primavera
te
reguei
com
meu
querer
Im
Frühling
habe
ich
dich
mit
meinem
Verlangen
gegossen
No
outono
descobri
que
ainda
há
flores
em
você
Im
Herbst
entdeckte
ich,
dass
noch
Blumen
in
dir
sind
No
inverno
é
quente,
faz
calor
no
coração
Der
Winter
ist
warm,
im
Herzen
wird
es
heiß
A
nossa
história
vai
durar
mais
que
um
verão
Unsere
Geschichte
wird
länger
dauern
als
ein
Sommer
Na
primavera
te
reguei
com
meu
querer
Im
Frühling
habe
ich
dich
mit
meinem
Verlangen
gegossen
No
outono
descobri
que
ainda
há
flores
em
você
Im
Herbst
entdeckte
ich,
dass
noch
Blumen
in
dir
sind
O
inverno
é
quente,
faz
calor
no
coração
Der
Winter
ist
warm,
im
Herzen
wird
es
heiß
A
nossa
história
vai
durar
mais
que
um
verão
Unsere
Geschichte
wird
länger
dauern
als
ein
Sommer
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
Vai
durar
mais
que
um
verão
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
Wird
länger
dauern
als
ein
Sommer
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
A
nossa
história
vai
durar
mais
que
um
verão
Unsere
Geschichte
wird
länger
dauern
als
ein
Sommer
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
A
nossa
história
vai
durar
mais
que
um
verão
Unsere
Geschichte
wird
länger
dauern
als
ein
Sommer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.