Текст и перевод песни Carol & Vitoria - Mostra Tua Força, Brasil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mostra Tua Força, Brasil
Show Your Strength, Brazil
Mostra
tua
força,
Brasil
Show
your
strength,
Brazil
E
amarra
o
amor
na
chuteira
And
tie
love
to
your
cleats
Que
a
garra
da
torcida
inteira
That
the
will
of
the
entire
crowd
Vai
junto
com
você,
Brasil
Will
go
with
you,
Brazil
Um
povo
que
quer,
acreditar
de
novo
A
people
who
want
to,
believe
again
Que
pode
vencer,
que
fez
por
merecer
That
can
win,
who
deserve
É
mais
do
que
torcer,
é
sobre
mudar
o
jogo
It's
more
than
cheering,
it's
about
changing
the
game
(Antes
de
botar
a
mão
na
taça,
pôr
a
mão
na
massa,
Brasil!)
(Before
you
put
your
hand
on
the
trophy,
you
put
your
hand
in
the
dough,
Brazil!)
E
provar
que
dessa
vez
vai
ser
diferente
And
prove
that
this
time
will
be
different
Pois
quando
a
gente
decide
jogar
o
mesmo
jogo
Because
when
we
decide
to
play
the
same
game
Ninguém
consegue
parar
a
gente
Nobody
can
stop
us
Mostra
tua
força,
Brasil
Show
your
strength,
Brazil
E
amarra
o
amor
na
chuteira
And
tie
love
to
your
cleats
Que
a
garra
da
torcida
inteira
That
the
will
of
the
entire
crowd
Vai
junto
com
você,
Brasil
Will
go
with
you,
Brazil
Eu
vejo
um
Brasil
só
I
see
only
one
Brazil
Que
luta
com
garra
pra
ser
cada
dia
um
pouco
melhor
That
fights
with
courage
to
be
a
little
better
every
day
Eu
vejo
um
Brasil
só
I
see
only
one
Brazil
Que
faz
valer
o
suor
e
sabe
que
unida
a
torcida
é
muito
maior
That
makes
sweat
worth
it
and
knows
that
united,
the
crowd
is
much
greater
Mostra
tua
força,
Brasil
Show
your
strength,
Brazil
E
amarra
o
amor
na
chuteira
And
tie
love
to
your
cleats
Que
a
garra
da
torcida
inteira
That
the
will
of
the
entire
crowd
Vai
junto
com
você,
Brasil
Will
go
with
you,
Brazil
Mostra
tua
força,
Brasil
Show
your
strength,
Brazil
E
faz
da
nação
sua
bandeira
And
make
the
nation
your
banner
Que
a
paixão
da
massa
inteira
That
the
passion
of
the
entire
crowd
Vai
junto
com
você,
Brasil
Will
go
with
you,
Brazil
(Somos
do
tamanho
do
sonho
que
queremos
ver,
(We
are
the
size
of
the
dream
we
want
to
see,
Um
drible
que
ninguém
pode
prever,
A
dribble
that
no
one
can
predict,
Uma
emoção
que
nos
resume,
u
An
emotion
that
summarizes
us,
u
Ma
paixão
que
nos
une,
um
Brasil
que
podemos
ser)
A
passion
that
unites
us,
a
Brazil
that
we
can
be)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.