Carola - Byssan lull - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carola - Byssan lull




Byssan lull
Hush-a-bye
Byssan lull, koka kittelen full,
Hush-a-bye, fill the cauldron full,
Där kommer tre vandringsmän vägen.
Three travelers come down the road.
Byssan lull, koka kittelen full,
Hush-a-bye, fill the cauldron full,
Där kommer tre vandringsmän vägen.
Three travelers come down the road.
Den ene, ack, halt, den andre, o, blind,
One is lame, the other blind,
Den tredje säger alls ingenting.
The third says nothing at all.
Byssan lull, koka kittelen full,
Hush-a-bye, fill the cauldron full,
Där blåser tre vindar haven,
Three winds blow on the sea,
Byssan lull, koka kittelen full,
Hush-a-bye, fill the cauldron full,
Där blåser tre vindar haven,
Three winds blow on the sea,
Stora ocean, lilla Skagerack
On the great ocean, on the little Skagerrak
Och långt upp i Bottniska viken.
And far up in the Gulf of Bothnia.
Byssan lull, koka kittelen full,
Hush-a-bye, fill the cauldron full,
Där segla tre skutor vågen.
Three ships sail on the wave.
Byssan lull, koka kittelen full,
Hush-a-bye, fill the cauldron full,
Där segla tre skutor vågen.
Three ships sail on the wave.
Den första är en bark, den andra är en brigg,
The first is a bark, the second a brig,
Den tredje har trasiga segel.
The third has sails so torn.
Byssan lull, koka kittelen full,
Hush-a-bye, fill the cauldron full,
Sjökistan har trenne figurer.
The sea chest has three figures.
Byssan lull, koka kittelen full,
Hush-a-bye, fill the cauldron full,
Sjökistan har trenne figurer.
The sea chest has three figures.
Den första är vår tro, den andra är vårt hopp,
The first is our faith, the second is our hope,
Den tredje är kärleken den röda.
The third is love, the red.
Byssan lull, koka kittelen full,
Hush-a-bye, fill the cauldron full,
Tre äro tingena de goda.
Three are the good things.
Byssan lull, koka kittelen full,
Hush-a-bye, fill the cauldron full,
Tre äro tingena de goda.
Three are the good things.
Den första är Gud Far, den andra är hans Son,
The first is God the Father, the second is his Son,
Den tredje mild Jungfru Maria.
The third is the gentle Virgin Mary.
Byssan lull, byssan lull, byssan lull
Hush-a-bye, hush-a-bye, hush-a-bye





Авторы: Dp, Evert Axel Taube


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.