Carola - Det gåtfulla folket - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carola - Det gåtfulla folket




Det gåtfulla folket
The mysterious people
Barn är ett folk och dom bor i ett främmande land
Children are a people and they live in a foreign country
Detta land är ett regn och en pöl
This country is a rain and a puddle
Över den pölen går pojkarnas båtar ibland
Over the pool go the boys' boats sometimes
Och de glider fint utan köl
And they slide so nicely without a keel
Där går en flicka som samlar stenar
There goes a girl who collects stones
Hon har en miljon
She has a million
Kungen av träd sitter stilla bland grenar i trädkungens tron
The king of the trees sits still among the branches in the king's throne
Där går en pojke som skrattar åt snö
There goes a boy laughing at the snow
Där går en flicka som gjorde en ö av femton kuddar
There goes a girl who made an island of fifteen pillows
Där går en pojke och allting blir glass som han snuddar
There goes a boy and everything turns to ice cream as he touches
Alla är barn och de tillhör det gåtfulla folket
All are children and they belong to the mysterious people
Barn är ett folk och de bor i ett främmande land
Children are a people and they live in a foreign country
Detta land är en äng och en vind
This country is a meadow and a wind
Där finner kanske en pojke ett nytt samarkand och far bort en svängande grind
There may be a boy who finds a new Samarkand and goes away on a swinging gate
Där bor en flicka som sjunger om kottar Själv äger hon två
There lives a girl who sings about cones herself owns two
Där vid ett plank står en pojke och klottrar att jorden är blå
There at a plank stands a boy and scribbles that the earth is blue
Där går en pojke som blev indian
There goes a boy who became an Indian
Där där går kungen av skugga runt stan och skuggar bovar
There, there goes the king of shadows around the city and shadows rogues
Där fann en flicka en festlig grimas som hon provar
There a girl found a festive grimace which she tries
Alla är barn och de tillhör det gåtfulla folket
All are children and they belong to the mysterious people
Barn är ett folk och de bor i ett främmande land
Children are a people and they live in a foreign country
Detta land är en gård och ett skjul
This country is a yard and a shed
Där sker det farliga tågöverfallet ibland
Sometimes there happens the dangerous train robbery
Vackra kvällar när månen är gul
Beautiful evenings when the moon is yellow
Där går en pojke och gissar bilar
There goes a boy and guesses about cars
Själv vinner han jämt
He himself always wins
Fåglarnas sånger i olika stilar i magiska skäl
The birds' songs in different styles in magical scales
Där blir en värdelös sak till en skatt
There a worthless thing becomes a treasure
Där där blir sängar till fartyg en natt och går till månen
There beds will become ships at night and go to the moon
Där finns det riken som ingen av oss tar ifrån dem
There are kingdoms that none of us take away from them
Alla är barn och de tillhör det gåtfulla folket
All are children and they belong to the mysterious people
Alla är bara och vi tillhör det gåtfulla folket
Everyone is just only and we belong to the mysterious people





Авторы: Beppe Wolgers, Anders Sold, Olle Adolphson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.