Текст и перевод песни Carola - Fångad Av En Stormvind
Jag
har
aldrig
slutat
tro
Я
никогда
не
переставал
верить.
Att
efter
varje
natt
väntar
gryningen
Что
после
каждой
ночи
ждет
рассвет.
Fast
jag
inte
kan
förstå
Хотя
я
не
могу
понять.
Så
finns
det
tid
för
skratt
när
jag
börjar
om
igen
А
потом
приходит
время
для
смеха,
когда
я
начинаю
все
сначала.
Känner
doften
från
en
stilla
ocean
Запах
Тихого
океана.
Plötsligt
står
jag
i
en
levande
orkan
Внезапно
я
оказываюсь
посреди
живого
урагана.
Jag
är
fångad
av
en
stormvind
Я
пойман
штормовым
ветром.
Fast
för
dej
Исправлено
для
тебя
Ingenting
kan
hindra
mej
Ничто
не
остановит
меня.
När
det
blåser
i
mitt
hjärta
Когда
он
ударяет
в
мое
сердце
Fångad
av
en
stormvind,
natt
och
dag
Пойманный
штормовым
ветром,
ночью
и
днем
Här
finns
bara
du
och
jag
Здесь
только
ты
и
я.
Och
det
ljus
som
himlen
lämnat
kvar
И
свет,
который
небо
оставило
позади.
Det
är
dags
att
ge
sej
av
Пора
уходить.
För
stunder
som
har
flytt
kommer
aldrig
mer
Ибо
мгновения,
которые
ускользнули,
больше
никогда
не
повторятся.
Reser
ut
på
öppet
hav
Путешествие
в
открытом
море.
Där
allting
blir
som
nytt
Где
все
как
новенькое
I
den
framtid
som
du
ger
В
будущем
которое
ты
даешь
Utan
saknad
lämnar
jag
min
trygga
hamn
Не
промахнувшись,
я
покидаю
свою
безопасную
гавань.
Fri,
men
ändå
bunden
till
en
öppen
famn
Свободная,
но
привязанная
к
открытым
объятиям.
Jag
är
fångad
av
en
stormvind
Я
пойман
штормовым
ветром.
Fast
för
dej
Исправлено
для
тебя
Ingenting
kan
hindra
mej
Ничто
не
остановит
меня.
När
det
blåser
i
mitt
hjärta
Когда
он
ударяет
в
мое
сердце
Fångad
av
en
stormvind,
natt
och
dag
Пойманный
штормовым
ветром,
ночью
и
днем
Här
finns
bara
du
och
jag
Здесь
только
ты
и
я.
Och
det
ljus
som
himlen
lämnat
kvar
И
свет,
который
небо
оставило
позади.
Vi
går
tillsammans
Мы
идем
вместе.
Förenad
av
kärlekens
band
Мы
связаны
узами
любви.
Min
längtan
vaknar
Моя
тоска
пробуждается.
När
du
ler
och
räcker
mig
din
hand
Когда
ты
улыбаешься
и
протягиваешь
мне
руку
...
Jag
är
fångad
av
en
stormvind
Я
пойман
штормовым
ветром.
Jag
är
fångad
av
en
stormvind
Я
пойман
штормовым
ветром.
Fast
för
dej,
Исправлено
для
тебя,
Ingenting
kan
hindra
mej
Ничто
не
остановит
меня.
När
det
blåser
i
mitt
hjärta
Когда
он
ударяет
в
мое
сердце
Fångad
av
en
stormvind,
natt
och
dag
Пойманный
штормовым
ветром,
ночью
и
днем
Här
finns
bara
du
och
jag
Здесь
только
ты
и
я.
Och
det
ljus
som
himlen
lämnat
kvar
И
свет,
который
небо
оставило
позади.
(Fångad
av
en
stormvind)
(Пойманный
штормовым
ветром)
Jag
är
fångad
av
en
stormvind
Я
пойман
штормовым
ветром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephan Berg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.