Carola - It's Good to Know Jesus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carola - It's Good to Know Jesus




It's good to know Jesus
Хорошо знать Иисуса
Everybody ought to know Jesus
Каждый должен знать Иисуса.
He's the lily of the valley
Он-ландыш,
He's a bright morning star
он-яркая Утренняя звезда.
It's good to know the lord
Хорошо знать господа.
It's good to know Jesus
Хорошо знать Иисуса
Everybody ought to know Jesus
Каждый должен знать Иисуса.
He's alpha and omega
Он альфа и омега.
The beginning and the end
Начало и конец.
It's good to know the lord
Хорошо знать господа.
I came to Jesus just as I was
Я пришел к Иисусу таким, каким был.
I was wearied, wounded and sad
Я был измучен, изранен и опечален.
But do you know what
Но знаешь что
I found in him a blessed place
Я нашел в нем благословенное место.
And he has made me glad
И он сделал меня счастливым.
It's good to know Jesus
Хорошо знать Иисуса
Everybody ought to know Jesus
Каждый должен знать Иисуса.
He's joy in sorrow
Он-радость в горе.
He's my hope for tomorrow
Он-моя надежда на завтра.
It's good to know the lord
Хорошо знать господа.
I love the lord cause he heard my cry
Я люблю Господа потому что он услышал мой крик
And pitied every groan
И жалел каждый стон.
As long as I live and troubles rise
Пока я живу, проблемы нарастают.
I'll hasten unto his throne
Я поспешу к его трону.
It's good to know Jesus
Хорошо знать Иисуса
Everybody ought to know Jesus
Каждый должен знать Иисуса.
He's the lilly of the valley
Он-Лилия долины.
He's a bright morning star
Он-яркая Утренняя звезда.
It's good to know the lord
Хорошо знать господа.
It's good to know him
Приятно познакомиться с ним.
It's good to know him
Приятно познакомиться с ним.
It's good to know the lord
Хорошо знать господа.
It's good to know the lord
Хорошо знать господа.
It's good to know him
Приятно познакомиться с ним.
If you want to know more about Jesus
Если ты хочешь узнать больше об Иисусе ...
You ought to pick up your bible and read
Ты должен взять Библию и почитать.
Let me tell you
Позволь мне сказать тебе ...
About some of the things that I've read
О некоторых вещах, которые я читал.
In the book of psalms
В Книге псалмов
He's our comforter
Он наш утешитель.
In the book of galatians
В послании к Галатам
He's the one that sets us free
Он тот, кто делает нас свободными.
It's good to know him
Приятно познакомиться с ним.
I'm glad I know him
Я рада, что знаю его.
It's good to know my Jesus
Хорошо знать моего Иисуса
He's the lilly of the valley
Он-Лилия долины,
He's a bright morning star
он-яркая Утренняя звезда.
It's good to know, the lord
Приятно это знать, Господь.
It's good to know, the lord
Приятно это знать, Господь.
My lord
Милорд
It's good to know the lord
Хорошо знать господа.





Авторы: Franklin Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.